Ta, guarda qui casa mia
Ci sono anch’io nella fotografia
Tra madre, padre, cane, nonna, e zia
Sarà chissa vent' anni fa
Forse piu
Che faccie scure! Che malinconia!
Che mi da
Ringrazio al cielo che son venuta via
Dal quel sorriso che non ride più
Da quel dolore che non piange più
Si lo so eppure si lo farò, lo farò
Un giorno o l’altro a casa tornerò
A dire «Ciao! Che cosa costerà?»
Eppure so che non dovrei
Casa mia si attaccca a me come una malatia
Chi lo sa
Ringrazio al cielo che son venuta via
Dal quel sorriso che non ride più
Da quel dolorlore che non piange più
Si, lo so eppure qui
Ci son' io coi pugni chiusi a dire:
«Questo è mio
Anche se poco è questo
E solo mio
E solo mio.»
E col pensiero ritornare là, sempre là
Dal quel sorriso che non ride più
Da quel dolore che non piange più
Перевод песни Da quel sorriso che non ride più
Та, посмотри на мой дом.
Я тоже на фотографии.
Между матерью, отцом, собакой, бабушкой и тетей
Это будет двадцать лет назад
Может быть, больше
Какие темные лица! Какая меланхолия!
Что мне от
Слава богу, что я ушла
От этой улыбки, которая больше не смеется
От этой боли, которая больше не плачет
Да я знаю, но вы будете, я буду
Когда-нибудь я вернусь домой
Сказать " Привет! Что это будет стоить?»
И все же я знаю, что я не должен
Мой дом прилипает ко мне, как болезнь
Кто знает
Слава богу, что я ушла
От этой улыбки, которая больше не смеется
От этой боли, которая больше не плачет
Да, я знаю, но здесь
Я с закрытыми кулаками говорю::
"Это мое
Хотя мало ли что
И только мой
И только мой.»
И с мыслью вернуться туда, всегда туда
От этой улыбки, которая больше не смеется
От этой боли, которая больше не плачет
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы