Si tú me pidieras
que fuera descalzo
pidiendo limosna,
descalzo yo iría
Si tú me pidieras
que abriese mis venas
un río de sangre me salpicaría
Si tú me pidieras que al fuego me echase
igual que madera
me consumiría
Que yo soy tu esclavo
y tú la absoluta
Dueña de mi hacienda,
mi sangre y mi vida
Y a cambio de eso,
que bien poco es
oye lo que quiero
pedirte a mi vez
Dime que me quieres,
Dímelo por Dios
Aunque no lo sientas,
aunque sea mentira
pero dímelo
Dímelo bajito
te será más fácil
decírmelo así
Que el te quiero tuyo,
será pa' mis venas
lo mismo que lluvia
de mayo y abril
Ten misericordia
de mi corazón
y dime que me quieres,
dime que me quieres
dímelo por Dios
Y es que unicamente
yo vivo por ti
que o me das la muerte,
o me haces vivir
Dime que me quieres…
Dime que me quieres…
Dime que me quieres…
Перевод песни Dime Que Me Quieres
Если бы ты спросил меня,
чтобы я был босиком.
просить милостыню,
босиком я бы пошел
Если бы ты спросил меня,
чтобы я вскрыл свои вены.
река крови брызнет на меня.
Если бы ты попросил меня бросить меня в огонь,
то же, что дерево
это поглотило бы меня.
Что я твой раб.
а ты абсолютная
Хозяйка моего поместья,
моя кровь и моя жизнь
И в обмен на это,
как хорошо мало
Эй, что я хочу.
просить тебя в свою очередь
Скажи мне, что ты любишь меня.,
Скажи мне, ради Бога.
Даже если ты этого не чувствуешь.,
даже если это ложь.
но скажи мне.
Скажи мне, маленький.
вам будет легче
скажи мне это так.
Что он любит тебя.,
это будет па ' мои вены
то же, что дождь
май и апрель
Помилуй
дорогой
и скажи мне, что любишь меня.,
скажи мне, что ты любишь меня.
скажи мне, ради Бога.
И это то, что только
я живу ради тебя.
что или ты отдашь мне смерть.,
или ты заставляешь меня Жить.
Скажи мне, что ты любишь меня.…
Скажи мне, что ты любишь меня.…
Скажи мне, что ты любишь меня.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы