Hola, mi amor, ¿dónde has estado?
Nos perdimos un momento entre deseos pasados
Sé que piensas que estoy loco, pero no me importa
Si lo que quiero es convencerte, así que, déjame quererte
Déjate querer y olvídate de él
Déjate querer y apaga tu ser
Déjate querer y entrégate a mí
Que yo soy el único que te amará hasta el fin
Tú sientes algo y eso es suficiente
¿Por qué hay que pensa' la vaina 24 vece'?
Tú me gusta', así que, vámono' por ahí
Como si fuera el primer día en que te conocí
No vamo' a vivir el mismo cuento del pasado
Lo que pasó, pasó, y los do' ya lo hemos superado
Tú sabe' que yo te quiero de aquí hasta las nube'
No me entre' en baraje que yo no soy Freddy Krueger
Tú a mí ya me ha' besa’o, tú conoce' mis costumbre'
Te compro el anillo ahí mismo, si eso e' lo que te seduce
Más claro de ahí, no te lo vo’a poner, déjate llevar, solo déjate
Déjate querer (Déjate querer) y olvídate de él
Déjate querer y apaga tu ser
Déjate querer (Déjate querer) y entrégate a mí
Que yo soy el único que te amará hasta el fin
Y perdimos el control
(Déjate querer, déjate querer)
Encontramos otro amor
Fui ciego al ver que erás para mí
Woh-uh-uh-oh, woh-uh-uh-oh
Déjate querer (Na-na-na-na, na-na-na; déjate querer)
Déjate querer (Wuh; déjate querer)
Déjate querer (Déjate querer; ah, ah-ah-ah)
Que yo soy el único que te amará hasta el fin
(Te amará hasta el fin)
Que yo soy el único que te amará hasta el fin
(Te amará hasta el fin)
Que yo soy el único que te amará hasta el fin
Перевод песни Dejate Querer
Привет, любовь моя, где ты была?
Мы пропустили момент между прошлыми желаниями,
Я знаю, ты думаешь, что я сумасшедший, но мне все равно.
Если я хочу убедить тебя, так что позволь мне любить тебя.
Позвольте себе любить и забыть о нем
Позвольте себе хотеть и выключите свое существо
Позволь себе любить и отдавайся мне.
Что я единственный, кто будет любить тебя до конца.
Ты что-то чувствуешь, и этого достаточно.
Почему вы должны думать' стручок 24 vece'?
Ты мне нравишься, так что давай пойдем туда.
Как будто это был первый день, когда я встретил тебя.
Я не собираюсь жить той же сказкой из прошлого.
То, что случилось, случилось, и мы, до, уже прошли через это.
Ты знаешь, что я люблю тебя отсюда до облаков.
Не входи в Барадж, что я не Фредди Крюгер.
Ты уже поцеловал меня, ты знаешь мои обычаи.
Я покупаю тебе кольцо прямо там, если это то, что соблазняет тебя.
Яснее оттуда, не надевай, позволь себе, просто позволь себе.
Позвольте себе хотеть (позвольте себе хотеть) и забудьте об этом
Позвольте себе хотеть и выключите свое существо
Позвольте себе хотеть (позвольте себе хотеть) и отдайте себя мне
Что я единственный, кто будет любить тебя до конца.
И мы потеряли контроль.
(Позвольте себе хотеть, позвольте себе хотеть)
Мы нашли другую любовь.
Я был слеп, увидев, что ты для меня.
УХ-УХ-УХ-УХ, УХ-УХ-УХ-УХ
Позвольте себе хотеть (Na-na-na-na, na-na-na; позвольте себе хотеть)
Позвольте себе хотеть (Wuh; позвольте себе хотеть)
Позвольте себе хотеть (позвольте себе хотеть; ах, ах-ах-ах)
Что я единственный, кто будет любить тебя до конца.
(Он будет любить тебя до конца)
Что я единственный, кто будет любить тебя до конца.
(Он будет любить тебя до конца)
Что я единственный, кто будет любить тебя до конца.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы