It takes a fast car lady to lead a double life
It takes a slow star lady if you want to do it twice
You take your backseat rumble
Take your frontseat wife
Takes a fast car lady to lead a double life
It takes a light foot lady to lead a double life
It takes a good book maybe if you want to do it nice
When you idle at the stop light you better get the signal right
Light foot lady, you need a double life
Well, lift me from the wondermaze
Alienation is the craze
And it’s all gonna happen to you
You think it’s a phase
And it’s all gonna happen to you
When you drive in the haze
It takes a freeway lady to lead a double life
It takes some leeway lady if you want to do it twice
Neon blinking on the street
Everyone is bittersweet
Freeway lady, you lead a double life
Well, lift me from the wondermaze
Alienation is the craze
And it’s all gonna happen to you
You think it’s a phase
And it’s all gonna happen to you
When you drive in the haze
It’s all gonna happen to you
(It's all gonna happen to you)
That’s right I said
And it’s all gonna happen to you
That’s right well
Gonna say it to you-oo
(It's all gonna happen to you)
Well that’s right oh?
It’s all gonna happen to you-oo, well
I said it’s all gonna happen to you-oo-oo yeah
Gonna tell ya again, I said
(It's all gonna happen to you) well
(fade)
Перевод песни Double Life
Нужна быстрая леди, чтобы вести двойную жизнь.
Это требует медленной звезды, если ты хочешь сделать это дважды.
Ты берешь свое заднее сиденье, грохот.
Забери свою жену
На фронтсеат, возьми быструю машину, леди, чтобы вести двойную жизнь.
Нужна легкая леди, чтобы вести двойную жизнь.
Это требует хорошей книги, может быть, если вы хотите сделать это хорошо,
Когда вы простоя на стоп-сигнал, вам лучше получить сигнал, правильно,
Легкая нога, леди, вам нужна двойная жизнь.
Что ж, избавь меня от этого
Безумного отчуждения, это безумие,
И все это случится с тобой.
Ты думаешь, что это фаза,
И все это случится с тобой,
Когда ты едешь в тумане,
Нужна леди с автострады, чтобы вести двойную жизнь.
Это займет некоторое время, Леди, если вы хотите сделать это дважды,
Неон мигает на улице.
Все горько-сладкие.
Леди с автострады, вы ведете двойную жизнь.
Что ж, избавь меня от этого
Безумного отчуждения, это безумие,
И все это случится с тобой.
Ты думаешь, что это фаза,
И все это случится с тобой,
Когда ты поедешь в тумане.
Это все случится с тобой.
(Это все случится с тобой)
Правильно, я сказал,
И все это случится с тобой.
Это правильно.
Я скажу это тебе,
(это все случится с тобой)
Что ж, это правда, о?
Все это случится с тобой, ОУ, что ж ...
Я сказал, что все это случится с тобой, у-у-у, да.
Я скажу тебе еще раз, я сказал (
Это все случится с тобой) что ж ...
(затухает)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы