Los guardianes del crepúsculo
Saben de mi padecer
Me aconsejan despegar
Mi nave a tiempo
Y desde el aire saludar, saludar
Los que sufren
Ya casi no duermen
El insomnio orienta mi mal
Es por eso que nadie me quiere
Mucho menos me pueden amar
Convivo el placer
Lo demás me da igual
Y aun me seas falso
Es mi única verdad
Los guardianes del crepúsculo
Saben de mi padecer
Me aconsejan despegar
Mi nave a tiempo
Y desde el aire saludar, saludar
No seas tonto
No sigas mi ejemplo
Yo no tuve oportunidad
No me gustan las leyes del juego
Mucho menos me gusta jugar
Los guardianes del crepúsculo
Saben de mi padecer
Me aconsejan despegar
Mi nave a tiempo
Y desde el aire saludar, saludar
Перевод песни Dopamina
Хранители сумерек
Они знают о моем страдании.
Они советуют мне взлететь
Мой корабль вовремя.
И с воздуха поздороваться, поздороваться.
Те, кто страдает
Они почти не спят.
Бессонница направляет мое зло
Вот почему никто не любит меня.
Гораздо меньше они могут любить меня.
Я сосуществую с удовольствием
Остальное меня не волнует.
И ты все еще обманываешь меня.
Это моя единственная правда.
Хранители сумерек
Они знают о моем страдании.
Они советуют мне взлететь
Мой корабль вовремя.
И с воздуха поздороваться, поздороваться.
Не будь дураком.
Не следуй моему примеру.
У меня не было шанса.
Мне не нравятся законы игры.
Гораздо меньше мне нравится играть
Хранители сумерек
Они знают о моем страдании.
Они советуют мне взлететь
Мой корабль вовремя.
И с воздуха поздороваться, поздороваться.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы