Amoureuse mais malheureuse
Amoureuse mais malheureuse
Des larme comme des perles
À l'écrin de nos chagrins
Suspendues à nos lèvres
Des larme pour dire reviens
Les larmes du nouveau-né
Les larmes du bientôt mort
Des veuves abandonnées
Qui pleurent déjà de vivre encore
Pleurer le déluge
Sans arche et sans Noé
Sans plage sans bouée
Pleurer
Pleurer le déluge
Sans arche et sans Noé
Sans plage sans bouée
Pleurer
Amoureuse mais malheureuse
Amoureuse mais malheureuse
Des larmes comme des perles
À l'écrin de nos émois
Suspendues à nos lèvres, et toi
Et toi tu les retiens au creux de nos nuits blanches
De tes yeux dans les miens
Des tes mains sur mes hanches,
Mes larmes
Pleurer le déluge
Sans arche et sans Noé
Sans plage sans bouée
Pleurer
Pleurer le déluge
Sans arche et sans Noé
Sans plage sans bouée
Pleurer
Amoureuse mais malheureuse
Amoureuse mais malheureuse
(Merci à Phoenicis pour cettes paroles)
Перевод песни Des Larmes
Влюбленная, но несчастная
Влюбленная, но несчастная
Слезы, как жемчуг
На пороге наших горестей
Наши губы
Слезы, чтобы сказать:
Слезы новорожденного
Слезы скоропостижно умершего
Брошенные вдовы
Которые уже плачут о жизни еще
Плач потопа
Без ковчега и без Ноя
Без пляжа без буя
Заплакать
Плач потопа
Без ковчега и без Ноя
Без пляжа без буя
Заплакать
Влюбленная, но несчастная
Влюбленная, но несчастная
Слезы, как жемчуг
- С досадой воскликнул он.
А ты
И ты держишь их у корыта наших бессонных ночей
От твоих глаз в моих
Твои руки на моих бедрах,
Мои слезы
Плач потопа
Без ковчега и без Ноя
Без пляжа без буя
Заплакать
Плач потопа
Без ковчега и без Ноя
Без пляжа без буя
Заплакать
Влюбленная, но несчастная
Влюбленная, но несчастная
(Спасибо Phoenicis за эти слова)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы