I’d like to take my dreams
or my memories
And put them in my palm
Or in a simple song
But i have realized
they’re already in my eyes
So when you look at me, what do you see?
If you could cleam up my face
Dress me up in lace
Or in the latest style
For a little while
Would’t that change who i am Affect some master plan
Or what you thought of me?
Oh, what do you see?
What do you see?
I walk around this town
With my head hung down
And to the passing I…
Another lullaby
I’d like to think i’m more than this
Yet still i Must insist
that’s what everyone else beleives
What do you see?
We are social creatures bound
Upon the ones around
To value and define
Our status all the time
Yet still i try so hard
To omit and discard
That notion, generally.
And do you see?
Do you see?
Do you see?
Перевод песни Do You See
Я бы хотел взять свои мечты
или воспоминания
И положить их в свою ладонь
Или в простую песню.
Но я понял,
что они уже в моих глазах,
Так что, когда ты смотришь на меня, что ты видишь?
Если бы ты могла очистить мое лицо,
Одеть меня в кружево
Или в последний стиль
На какое-то время,
Разве это не изменило бы меня, не повлияло бы на какой-то генеральный план
Или на то, что ты обо мне думаешь?
О, что ты видишь?
Что ты видишь?
Я гуляю по этому городу
С опущенной головой
И прохожу мимо, я ...
Очередная колыбельная.
Я хотел бы думать, что я больше, чем это,
Но все же я должен настаивать,
что это то, что все остальные верят.
Что ты видишь?
Мы-социальные создания, связанные
ценностью и определением с теми, кто рядом.
Наш статус все время,
Но все же я так стараюсь
Опустить и отбросить
Эту идею, в общем.
И ты видишь?
Ты видишь?
Ты видишь?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы