Sag was du willst, tu was deinen Hunger stillt
Geh auf das Leben zu, lass es bloß nicht in Ruh
Greif nicht nach den Sternen, du hast noch viel zu lernen
Lebe den Augenblick mit etwas Geschick
Und lass es zu
Denn das Paradies findest du nur in dir selbst
Wache auf und sieh den König der sich nicht mit Gewalt bezwingt
Der mit vollen Zügen aus der eigenen Quelle trinkt
Das Seinige und alles Leben in täglicher Vermählung freudig besingt
Und dem das gelingt
Denn das Paradies findest du nur in dir selbst
Nicht mit Blut und nicht im Zorne sollst du deinen Thron erklimmen
Denn Hass schafft Schmach und Leiden und das Glück wird dir entrinnen
Suche deine Freude, deinen Schatz, dein schönstes Bild
An dem du deine Augen weidest und findest was dein Herze stillt
Denn das Paradies findest du nur in dir selbst
Перевод песни Das Paradies
Говорите, что хотите, делайте то, что утоляет голод
Иди к жизни, только не оставляй ее в покое
Не хватайтесь за звезды, вам еще многому предстоит научиться
Живите моментом с некоторым мастерством
И пусть
Потому что рай ты находишь только в себе
Проснись и посмотри на короля, который не побеждает силой
Который с полной отдачей пьет из собственного источника
Бытие и вся жизнь в ежедневном браке радостно воспевает
И кому это удается
Потому что рай ты находишь только в себе
Не кровью и не гневом взойди на Престол Твой
Ибо ненависть создает поношение и страдания, и счастье ускользает от вас
Ищи свою радость, свое сокровище, свой самый красивый образ
В котором ты пасешь глаза и находишь то, что кормит твое сердце
Потому что рай ты находишь только в себе
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы