Many years ago my dad said, 'Honey
Lady Luck may never come your way
If it’s love you want not only money'
This is what my daddy used to say
Well, if you want it, go out and get it
You got to do it yourself, do-do-do, do it yourself
Well, if you want it, go out and get it
You got to do it yourself, do-do-do, do it yourself
Waitin' around for someone who can help you
Oh, someone who can help you find your way
Then if you think there’s no one you can turn to
Well, there’s someone just a lookin' glass away
Well, if you want it, go out and get it
You got to do it yourself, do-do-do, do it yourself
Well, if you want it, go out and get it
You got to do it yourself, do-do-do, do it yourself
Wishin' and hopin' for your fortune
Prayin' that you’ll see your lucky day
If you’re lookin' for some inspiration
This is what my daddy used to say
Well, if you want it, go out and get it
You got to do it yourself, do-do-do, do it yourself
Well, if you want it, go out and get it
You got to do it yourself, do-do-do, do it yourself
Do-do-do
Well, if you want it, go out and get it
You got to do it yourself, do-do-do, do it yourself
Well, if you want it, go out and get it
You got to do it yourself, do-do-do, do it yourself
Well, if you want it, go out and get it
You got to do it yourself, do-do-do, do it yourself
Well, if you want it, go out and get it
You got to do it yourself, do-do-do, do it yourself
Well, if you want it, go out and get it
You got to do it yourself, do-do-do, do it yourself
Well, if you want it, go out and get it
You got to do it yourself, do-do-do, do it yourself
Перевод песни Do it yourself
Много лет назад мой отец сказал: "Милый!
Госпожа удача никогда не встанет у тебя на пути,
Если ты хочешь любви, а не только денег.
Это то, что говорил мой папа.
Что ж, если ты хочешь этого, иди и получи это,
Ты должен сделать это сам, сделай это сам.
Что ж, если ты хочешь этого, иди и получи это,
Ты должен сделать это сам, сделай это сам,
Подожди кого-нибудь, кто сможет тебе помочь.
О, тот, кто поможет тебе найти свой путь.
Тогда, если ты думаешь, что нет никого, к кому ты можешь обратиться.
Что ж, есть кто-то, кто просто смотрит в зеркало.
Что ж, если ты хочешь этого, иди и получи это,
Ты должен сделать это сам, сделай это сам.
Что ж, если ты хочешь этого, иди и получи это,
Ты должен сделать это сам, сделай это сам.
Желая и надеясь на свою удачу,
Молю, чтобы ты увидел свой счастливый день.
Если ты ищешь вдохновения ...
Это то, что говорил мой папа.
Что ж, если ты хочешь этого, иди и получи это,
Ты должен сделать это сам, сделай это сам.
Что ж, если ты хочешь этого, иди и получи это,
Ты должен сделать это сам, сделай это сам.
Ду-ду-ду
Что ж, если ты хочешь этого, иди и получи это,
Ты должен сделать это сам, сделай это сам.
Что ж, если ты хочешь этого, иди и получи это,
Ты должен сделать это сам, сделай это сам.
Что ж, если ты хочешь этого, иди и получи это,
Ты должен сделать это сам, сделай это сам.
Что ж, если ты хочешь этого, иди и получи это,
Ты должен сделать это сам, сделай это сам.
Что ж, если ты хочешь этого, иди и получи это,
Ты должен сделать это сам, сделай это сам.
Что ж, если ты хочешь этого, иди и получи это,
Ты должен сделать это сам, сделай это сам.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы