Yes, it’s me;
Dropjaw.
Oooooh
Oh hi there, I haven’t really gotten dressed yet,
but I will, so, look over there.
Oh look away, oh, or that way.
Or that way.
No? Okay. Well,
Son, I take pleasure in capturing media
But I refuse to film in the bath.
I have a hunch that I might be
bi-polar or whatever and I love cartoons.
Um, and I spit the rhymes, yo
That’s truth.
So if you want me to spit, I just might.
Dropjaw.
But um
Well
I was just saying that.
I’d love if you look off me while I put on me clothes
What, is that not cool or something?
Hey, I’m too much man
For you.
Just let me have my shirt
Just making a movie
But, I’ve meant to leave everything on
Weird, and den 'twas like
So darn hot out
Look, man, I couldn’t help it
They say I love my kitty
But not like that, man!
No, that way!
Check it out:
One time I hit a deer when I was out
Driving, hit him on the head
And me, me car,
Me car totaled.
And uh, I love my car.
I got up, mm, brush them off.
I’m, uh, uh.
Didn’t ruin my day,
Can’t ruin my day,
Like Jesus say.
But yeah, no problem.
Yeah, but the poor deer, yeah.
Everywhere was blood,
Yeah, little Bambi’s mom was eating some ratatouille
Man, my god.
Ugh.
Got some Skittles™ for you, dread,
Come have some candy.
And um,
Break me off a piece of that
Kit-kat™ bar.
Yes
Dum dum do do do do don dang
Boo ah ba ba ba bo ba
That’s you, boooooooo
Right? Yes.
Yep.
Перевод песни Dropjaw
Да, это я;
Дропджоу.
Ооооо ...
О, привет, я еще не оделась,
но я, так что, посмотри сюда.
О, отвернись, о, Или вот так.
Или так.
Что ж,
Сынок, я получаю удовольствие от захвата СМИ,
Но я отказываюсь снимать в ванной.
У меня есть догадка, что я могу быть
двухполярным или что-то еще, и я люблю карикатуры.
И я читаю рифмы, Йоу,
Это правда.
Так что если ты хочешь, чтобы я плюнул, я могу.
Дропджоу.
Но ...
Что ж,
Я просто сказал это.
Я бы с удовольствием, если бы ты отвел от меня взгляд, пока я одеваюсь.
Что, это не круто или типа того?
Эй, я слишком мужественный
Для тебя.
Просто позволь мне снять футболку,
Просто снимаю фильм,
Но я хотел оставить все на
Странном, и Ден ' тва, как
Так чертовски жарко!
Слушай, чувак, я ничего не мог с этим поделать.
Говорят, Я люблю свою кошечку,
Но не так, чувак!
Нет, вот так!
Зацени:
Однажды я ударил оленя,
Когда ехал, ударил его по голове,
И я, моя машина,
Моя машина разбилась.
И я люблю свою машину.
Я встал, мм, смахнул их.
Я, э-э-э ...
Не разрушил мой день,
Не может разрушить мой день,
Как сказал Иисус.
Но да, никаких проблем.
Да, но бедный олень, да.
Повсюду была кровь,
Да, мама малышки Бэмби ела какого-
То человека из Рататуя, Боже мой.
Ага.
У меня есть для тебя "Скиттлз", ужас,
Иди, возьми конфетку.
И, Эм,
Отломи мне кусочек этого
Бара Kit-kat.
Да
Дум Дум не не Данг
Бу ах ба ба ба бо ба,
Что ты, boooooooo
Верно? Да.
Да.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы