[At the end of the Baltimore run, Fanny’s train
is leaving to go on to to Chicago, while Nick
must catch the train for New York and then
head to Europe. Nick tells Fanny he loves
her and she suggests he marry her, but he
wants to have a fortune before he does.
On the spur of the moment, Fanny decides
to leave the tour and follow Nick to New York.
Eddie who has arrived to visit tries to talk her
out of it. Ziegfeld tries as well, but Fanny is
intent on following Nick; she has success in
show business and now she wants a personal
life as well. Eddie tries to advise her one more
time, «Don't», and she replies:]
Don’t tell me not to live
Just sit and putter
Life’s candy and the sun’s
A ball of butter
Don’t bring around a cloud
To rain on my parade
Don’t tell me not to fly
I’ve simply got to
If someone takes a spill
It’s me and not you
Who told you you’re allowed
To rain on my parade!
I’ll march my band out
I’ll beat my drum
And if I’m fanned out
Your turn at bat, sir
At least I didn’t fake it
Hat, sir, I guess I didn’t make it!
But whether I’m the rose
Of sheer perfection
Or freckle on the nose
Of life’s complexion
The cinder or the shiny apple of its eye
I gotta fly once
I gotta try once
Only can die once, right, sir?
Ooh, life is juicy
Juicy, and you’ll see
I’m gonna have my bite, sir!
Get ready for me, love
'Cause I’m a «comer»
I simply gotta march
My heart’s a drummer
Don’t bring around a cloud
To rain on my parade!
I’m gonna live and live now
Get what I want, I know how
One roll for the whole shebang
One throw, that bell will go clang
Eye on the target, and wham
One shot, one gun shot, and bam
Hey, Mister Arnstein, here I am!
I’ll march my band out
I will beat my drum
And if I’m fanned out
Your turn at bat, sir
At least I didn’t fake it
Hat, sir, I guess I didn’t make it
Get ready for me, love
'Cause I’m a «comer»
I simply gotta march
My heart’s a drummer
Nobody, no, nobody
Is gonna rain on my parade!
Перевод песни Don't Rain On My Parade
[В конце Балтиморского пробега поезд Фанни
уезжает, чтобы отправиться в Чикаго, в то время как Ник
должен сесть на поезд до Нью-Йорка, а затем
отправиться в Европу. Ник говорит Фанни, что любит
ее, и она предлагает ему жениться на ней, но он
хочет иметь состояние, прежде чем он это сделает.
На волне момента Фанни решает
покинуть тур и следовать за Ником в Нью-Йорк.
Эдди, которая приехала в гости, пытается отговорить ее
от этого. Зигфельд тоже пытается, но Фанни
намерена следовать за Ником; у нее есть успех в
шоу-бизнесе, и теперь она тоже хочет личной
жизни. Эдди пытается дать ей еще один совет.
время, "не надо", и она отвечает:]
Не говори мне, чтобы я не жил,
Просто сиди и жми.
Жизнь-конфетка, а солнце - ...
Шар сливочного
Масла не принесет вокруг облака
Дождя на моем параде.
Не говори мне не летать.
Я просто должен ...
Если кто-то прольется.
Это я, а не ты.
Кто сказал тебе, что ты можешь
Пролить дождь на мой парад!
Я выведу свою группу.
Я буду бить в барабан.
И если я сорвусь
С твоей очереди на биту, сэр.
По крайней мере, я не притворялся,
Сэр, кажется, у меня не получилось!
Но будь я розой
Абсолютного совершенства
Или Веснушкой на носу
Лица жизни,
Шлаком или блестящим яблоком ее глаза.
Я должен лететь,
Однажды я должен попробовать.
Только один раз можно умереть, верно, сэр?
О, жизнь сочная,
Сочная, и ты увидишь,
Что я буду кусаться, сэр!
Приготовься ко мне, любимая,
потому что я "пришелец"
, я просто должен идти.
Мое сердце-барабанщик,
Не обрушивай на меня облако
Дождя!
Я буду жить и жить, теперь
Получу то, что хочу, я знаю, как.
Один бросок на весь шебанг,
Один бросок, этот колокол зазвенит,
Глаз на цель, и бах!
Один выстрел, один выстрел, и БАМ,
Эй, Мистер Арнстейн, вот я!
Я выведу свою группу,
Я буду бить в барабан.
И если я сорвусь
С твоей очереди на биту, сэр.
По крайней мере, я не притворялся,
Сэр, кажется, у меня не получилось.
Приготовься ко мне, любимая,
потому что я "пришелец"
, я просто должен идти.
Мое сердце-барабанщик,
Никто, нет, никто
Не прольет дождь на мой парад!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы