Nu er der lys på Mælkevejen
Og Mars og Pluto går sig en tur
De ser en stjerne fødes
Og Pluto gør op ad en mur
Og så kommer Marci — en bror til Peter Pan
Han er pakket ind i cellofan
Jeg ligger og snorker på en fransk altan
Jeg er en drømmenarkoman
Når jeg er vågen, er jeg høflig
Og piccolo på d’Angleterre
Men når jeg sover, er jeg gangster
Strømer eller det, der er værre
Og så stjæler jeg kager og kører 160
Og går til dans hos Elsa Gress
Jeg ligger og snorker på en fransk altan
Jeg er en drømmenarkoman
Du, du ka' blive til hva' som helst
En tapper tinsoldat, en dame i spagat
Du' en lykkelig mand
Inde i drømmeland
Man skulle bo på indlandsisen
Hvor natten varer hele dagen
Så ku' man ligge der og snue
Og la' skægget vokse ud på hagen
Og drømme om palmer og tunfisk i tomat
Og få en snak med en plakat
Jeg ligger og snorker på en fransk altan
Jeg er en drømmenarkoman
Du, du ka' blive til hva' som helst
En tapper tinsoldat, en dame i spagat
Du' en lykkelig mand
Inde i drømmeland
Перевод песни Drømmeland
Теперь на Млечном Пути есть свет,
И Марс и Плутон идут гулять,
Они видят рожденную звезду,
И Плутон подходит к стене,
А затем Марси-брат Питера Пэна,
Он завернут в целлофан.
Я храплю на французском балконе.
Я женщина мечты,
Когда я просыпаюсь, я вежливая
И Пикколо на d'Angleterre,
Но когда я сплю, я гангстер,
коп или хуже ,
А затем я краду печенье и еду на 160.
* И иди танцевать Эльзу Гресс *
Я храплю на французском балконе.
Я-женщина мечты,
Ты можешь быть кем угодно,
Храбрым оловянным солдатом, леди в расколах,
Ты-счастливый человек
В стране грез.
Ты должен остаться на ледяной шапке,
Где ночь длится весь день,
ты можешь просто лежать там и замерзать,
И позволить бороде расти на подбородке
И мечтать о пальмах и тунце в томате,
И поболтать с плакатом.
Я храплю на французском балконе.
Я-женщина мечты,
Ты можешь быть кем угодно,
Храбрым оловянным солдатом, леди в расколах,
Ты-счастливый человек
В стране грез.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы