t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: D » Dolorès

Текст песни Dolorès (Charles Aznavour, Burt Random, Paul Mauriat) с переводом

1962 язык: французский
55
0
3:21
0
Песня Dolorès группы Charles Aznavour, Burt Random, Paul Mauriat из альбома Alléluia была записана в 1962 году лейблом The Restoration Project, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Charles Aznavour, Burt Random, Paul Mauriat
альбом:
Alléluia
лейбл:
The Restoration Project
жанр:
Эстрада

Sans doute je ne serais pas qui je suis

Je ne serais pas où j’en suis

Si je n’avais jamais connu Dolorès

Sans doute je n’aurais jamais réussi

Je n’habiterais pas Passy

Si je n’avais jamais connu Dolorès

Sans doute, je n’avais rien d’un ambitieux

En aurais-je été moins heureux

Si je n’avais jamais connu Dolorès

Pour elle

J’ai su ce que valaient les gens

Pour elle

J’ai su ce que pouvait l’argent

Tout l’argent

Sans doute

Je n’aurais tant de millions

Mais j’aurais quelques illusions

Si je n’avais jamais connu Dolorès

Sans doute me serait-il même arrivé

De passer mon temps à rêver

Si je n’avais jamais connu Dolorès

Sans doute j’aurais vécu simple et normal

Je n’aurais pas fait tant de mal

Si je n’avais jamais connu Dolorès

Pour elle

Je me suis durci jusqu’au cœur

Jusqu’au cœur

Ma route

Va parfois se perdre un instant

Dans quelque coin calme et charmant

Où je parviens à oublier Dolorès

J'écoute

Le chant des oiseaux dans les bois

Et ça me rappelle autrefois

Les merveilleux printemps d’avant Dolorès

Je l’aime

Et depuis qu’elle m’a quittée

C’est d’elle, que je me venge en vérité

Sans pitié

Personne

Ne saura combien j’ai souffert

Je ne suis plus qu’un homme amer

Voilà tout ce qu’a fait de moi Dolorès

Mais si demain je retrouvais Dolorès

Je sais bien que je reprendrais Dolorès

Перевод песни Dolorès

Возможно, я не буду тем, кто я есть

Я не был бы там, где я сейчас.

Если бы я никогда не знал Долорес

Возможно, я никогда не смог бы

Я не буду жить в Пасси

Если бы я никогда не знал Долорес

Без сомнения, у меня не было ничего амбициозного

Был бы я менее счастлив

Если бы я никогда не знал Долорес

Для нее

Я знал, чего стоят люди.

Для нее

Я знал, на что способны деньги.

Все деньги

Без сомнения

У меня было бы столько миллионов

Но у меня были бы некоторые иллюзии

Если бы я никогда не знал Долорес

Наверное, даже со мной случилось бы

Тратить мое время на мечты

Если бы я никогда не знал Долорес

Без сомнения, я бы жил просто и нормально

Я бы не сделал так больно

Если бы я никогда не знал Долорес

Для нее

Я затвердел до самого сердца.

До самого сердца

Моя дорога

Будет иногда заблудиться на мгновение

В каком-нибудь тихом и очаровательном уголке

Где мне удается забыть Долорес

Я слушаю

Пение птиц в лесу

И это напоминает мне когда-то

Дивные весны до Долорес

Я люблю его

И с тех пор, как она покинула меня

Это от нее, что я мщу по правде

Безжалостно

Человек

Не будет знать, сколько я страдал

Я больше, чем Горький человек

Вот и все, что сделала со мной Долорес.

Но если завтра я найду Долорес

Я точно знаю, что вернусь к Долорес.

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Notre amour nous ressemble
1962
Alléluia
Au rythme de mon cœur
1962
Alléluia
Tu n'as plus
1962
Alléluia

Похожие треки

Gondolier
1959
Henri Salvador
Faut rigoler
1960
Henri Salvador
Buenas noche mi amor
1959
Henri Salvador
Trompette d'occasion
1959
Henri Salvador
Dracula cha-cha-cha
1960
Henri Salvador
Blouse du dentiste
1959
Henri Salvador
Bon voyage
1959
Henri Salvador
Pierre
1965
Barbara
Vivre Sa Vie
1961
Les Chaussettes Noires
Ne me quitte pas
1959
Jacques Brel
Je ne sais pas
1958
Jacques Brel
Douce France
1965
Charles Trenet
Si ma vie recommençait
1957
Eddie Constantine
La fille des bois
1961
Catherine Sauvage
Quand un vicomte
1965
Maurice Chevalier
Ça s'est passé un dimanche
1965
Maurice Chevalier
Mimile (Un Gars Du Ménilmontant)
1965
Maurice Chevalier

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования