Cooler couleur whatever
What what what do you prefer
Dancing with la bouche en cœur
Snapping with your Wayfarer
J’aime quand tu t’aimes
Quand tu danses
Quand tu t’avances
Quand tu chantes
Quand tu transpires la menthe
Sur la piste de
Cooler couleur whatever
Shake shake shake shake your shoulders
We don’t care if you’re older
Or the new babysitter
J’aime quand tu t’aimes
Quand tu danses
Quand tu t’avances
Quand tu chantes
Quand tu transpires la menthe
Sur la piste de danse
Cooler couleur whatever
You’re a happy teenager
You’re sliding like on butter
Next step is touching her butt
What the fuck
You have the luck
To party with the Crookers
In a costume duck
Loser loner whatever
De quoi de quoi as-tu peur
Elle t’admire depuis deux heures
Et s’ra partie dans une heure
Tu as tout fait
Tu lui plais
Elle te plaît
Ton déguisement est parfait
Tu n’as plus qu'à l’enlever
Tu danses
Party with the Crookers in a costume duck x2
Party with the Crookers so what the fuck x2
Cooler couleur whatever
What what what do you prefer
Shake shake shake shake your shoulders
You’re not the best you’re better
J’aime quand tu t’aimes
Quand tu danses
Quand tu t’avances
Quand tu chantes
Quand tu transpires la menthe
Sur la
Party with the Crookers in a costume duck
Tu es le plus cool so what the fuck
Au milieu de la foule avec tous tes potes
Même si tu fais la poule personne ne se moque
Tu danses
Перевод песни Cooler Couleur
Кулер-кулер, что угодно.
Что, что ты предпочитаешь?
Танцы с Ла-Буш-Ан-Сур
Щелкает с вашим Wayfarer
J'aime quand tu t'aimes
Quand tu danses
Quand tu t'avances
Quand tu chantes
Quand tu испаряет La menthe
Sur la piste de
Cooler couleur что угодно.
Встряхнуть встряхнуть встряхнуть встряхнуть ваши плечи
Нам все равно, старше ты
Или новая нянька.
J'aime quand tu t'aimes
Quand tu danses
Quand tu t'avances
Quand tu chantes
Quand tu испаряет La menthe
Sur la piste de danse
Cooler couleur, каким бы
Ты ни был счастливым подростком.
Ты скользишь, как на масле,
Следующий шаг касается ее попки.
Какого черта?
У вас есть удача
Веселиться с мошенниками
В костюме, утка-
Неудачник, одиночка, что бы ни
Было, де-кой-де-кой-Ай-ту-Пер-
Эль-т'Адмир, заместитель ДЕЗ-Вур
И с'РА-пати-данс-Ун-Хир.
Tu as tout fait
Tu lui plais
Elle te plaît
Ton déguisement est parfait
Tu n'as plus qu'a l'enlever
Tu danses
Вечеринка с мошенниками в костюме duck X2
Вечеринка с мошенниками, так что, блядь, x2
Кулер-кулер, что угодно.
Что, что ты предпочитаешь?
Встряхнуть встряхнуть встряхнуть встряхнуть ваши плечи
Ты не лучший, ты лучше.
J'aime quand tu t'aimes
Quand tu danses
Quand tu t'avances
Quand tu chantes
Quand tu происходит Ла-менте-
Сюр-Ла-
Вечеринка с мошенниками в костюме duck
Tu es le плюс круто, так что, блядь!
Au milieu de la foule avec tous tes potes
Meme si tu fais la poule personne ne se moque
Tu danses
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы