C’n’est pas nécessairement ça
C’n’est pas nécessairement ça
Ce que nous explique
Le livre biblique
C’n’est pas nécessairement ça
David était plutôt petit
Malgré tout il a réussi
À rayer du monde
Avec une fronde
Goliath, un géant plein de vie
Jonas avait fait sa maison
Dans une baleine, dit-on
Et vivait tranquille
Loin des gens hostiles
Dans le ventre de ce poisson
Moïse voguait sans façons
Dans un panier tressé de jonc
L’enfant seul au monde
Fut sauvé de l’onde
Par la fille du pharaon
C’n’est pas nécessairement ça
Non, c' n’est pas nécessairement ça
Bien que dans la bible
Le diable est horrible
C’n’est pas nécessairement ça
Les Saintes Écritures
Prêchent une âme pure
Pour voir le septième ciel
Je suis l'Évangile
Mais dans mes idylles
J’ajoute un peu de sel
Mathusalem vécut longtemps
Il vit fleurir neuf cents printemps
Mais ce n’est pas vivre
Car nulle femme ne livre
Sa vie aux hommes de neuf cents ans
Ce sermon démontre, je crois
Qu' c’n’est pas nécessairement, pas nécessairement, pas nécessairement ça !
Перевод песни C'n'est pas nécessairement ça
Это не обязательно
Это не обязательно
Что объясняет нам
Библейская книга
Это не обязательно
Дэвид был довольно мал
Несмотря ни на что, он сумел
Вычеркнуть из мира
С рогаткой
Голиаф, великан, полный жизни
Джонас сделал свой дом
В Кит, говорят
И жил спокойно
Вдали от враждебных людей
В брюхе этой рыбы
Моисей плавал без способов
В плетеной корзине из обруча
Единственный ребенок в мире
Был спасен от волны
Дочерью фараона
Это не обязательно
Нет, это не обязательно
Хотя в Библии
Дьявол ужасен
Это не обязательно
Священное Писание
Проповедуют чистую душу
Чтобы увидеть Седьмое небо
Я-Евангелие
Но в моих идиллиях
Добавляю немного соли
Мафусаил жил долго
Он увидел, как расцветает девятьсот весна
Но это не жить
Потому что ни одна женщина не поставляет
Его жизнь людям девятьсот лет
Эта проповедь демонстрирует, я считаю
Что это не обязательно, не обязательно, не обязательно это !
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы