¿Cómo te diré, que aquella flor
Que era este amor se marchitó
Que el pájaro de sueños que tuvimos ya voló
Que el vino estimulante del deseo se acabó?
¿Cómo te diré, que ya mis ojos
Se cansaron de llorar
Que ya mis brazos se durmieron de esperar
Crucificado en la agonía de tu adiós
De tu tal vez, de tu quizás?
¿Cómo te diré, que ya no hay leña
En el árbol de la Fe
Que la mortaja del recuerdo me probé
Que ya en la tumba del pasado me acosté?
¿Cómo te diré, que aquel amor que había lo perdí?
Ay, ¿cómo te diré
Que ya no quiero más saber de ti?
Que ya no quiero más saber de ti…
¿Cómo te diré, que ya no hay leña
En el árbol de la Fe
Que ya en la tumba del pasado me acosté…
Ay, ¿cómo te diré, que aquel amor que había lo perdí?
Ay, ¿cómo te diré que ya no quiero más saber de ti?
Перевод песни Cómo Te Diré
Как я скажу тебе, что тот цветок
Что это была за любовь, увядшая,
Что птица мечты, которую мы имели, уже улетела.
Что вино, возбуждающее желание, закончилось?
Как я скажу тебе, что уже мои глаза
Они устали плакать.
Что уже мои руки заснули от ожидания.
Распятый в агонии твоего прощания,
От тебя, может быть, от тебя, может быть?
Как я тебе скажу, что дров больше нет?
На дереве Веры
Что врезка памяти я попробовал
Что уже в могиле прошлого я лежал?
Как я скажу тебе, что любовь, которую я потерял, я потерял?
О, как я скажу тебе
Что я больше не хочу слышать о тебе?
Что я больше не хочу слышать о тебе.…
Как я тебе скажу, что дров больше нет?
На дереве Веры
Что уже в могиле прошлого я лег…
О, как я скажу тебе, что любовь, которую я потерял, я потерял?
О, как я скажу тебе, что я больше не хочу слышать о тебе?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы