When I was young, my mind would always wander away
I couldn’t talk; never had nothin' to say
But now I’m grown; nothing much seems to have changed
I think I’m going insane, yeah, yeah, yeah, yeah
Is this a fairytale; are you the Seven Dwarves?
Did Snow White really die while fighting in the war?
They were the only friends I ever trusted
Now they’re scattered and livin' in the city
Unlisted numbers, huh
Cinderella undercover
I say, better alive than dead
The war is coming, but there’s nothing much that we can do
Stuck in a payphone, but the operator won’t let me through
I close my eyes, but the memories burn in my brain
I think I’m going insane
I heard a rumor: They said it’s gone nuclear
I stockpile cigarettes and double-bolt the door
A sanctuary for all my friends
We’ll stay in bed until the world ends
So please don’t wake me; I gotta get some sleep
Cinderella undercover
I say, better alive than dead
I think I’m going insane
Is this a fairytale? This can’t be real
There’s fighting all around
They’re shooting in the fields
They say that values change when hunger or ambition strikes
Survival is essential at any cost or any price
The cartoon animals on Old McDonald’s farm
Are nodding off in hotel rooms with needles in their arms
The Seven Dwarves
Well, there’s only four alive today
Cinderella’s working for the CIA
Cinderella, the fairytale’s over
You should know; you got the scars to prove it
And your skin isn’t as soft as it used to
But I don’t care; come on, you said it, baby
Cinderella undercover
I say, better alive than—
Cinderella undercover
I say, better alive than dead
Перевод песни Cinderella Undercover
Когда я был молод, мой разум всегда блуждал.
Я не мог говорить, мне нечего было сказать,
Но теперь я вырос, кажется, ничего не изменилось.
Я думаю, что схожу с ума, да, да, да, да,
Да, это сказка; Вы семь гномов?
Неужели Белоснежка действительно умерла, сражаясь на войне?
Они были единственными друзьями, которым я когда-либо доверял.
Теперь они разбросаны и живут в городе,
Не включенном в список, ха.
Золушка под прикрытием.
Я говорю: лучше жив, чем мертв.
Война приближается, но мы ничего не можем сделать.
Застрял в таксофоне, но оператор не пропустит меня.
Я закрываю глаза, но воспоминания горят в моем мозгу.
Кажется, я схожу с ума.
Я слышал слух: они сказали, что он стал ядерным.
Я храню сигареты и запираю дверь,
Убежище для всех моих друзей,
Мы останемся в постели до конца света.
Пожалуйста, не буди меня, мне нужно немного поспать,
Золушка под прикрытием.
Я говорю: лучше жив, чем мертв.
Кажется, я схожу с ума.
Это сказка? это не может быть правдой.
Повсюду ссоры.
Они стреляют в полях.
Они говорят, что ценности меняются, когда голод или амбиции поражают,
Выживание необходимо любой ценой или любой ценой.
Животные из мультфильма на ферме старого Макдональда
Кивают в гостиничных номерах с иглами в руках.
Семь гномов,
Что ж, сегодня живы только четверо.
Золушка работает на ЦРУ,
Золушка, сказка окончена.
Ты должен знать, у тебя есть шрамы, чтобы доказать это,
И твоя кожа не такая мягкая, как раньше,
Но мне все равно; ну же, ты сказал Это, детка.
Золушка под прикрытием.
Я говорю, лучше жить, чем-
Золушка под прикрытием.
Я говорю: лучше жив, чем мертв.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы