Chasseur de nuages, du coeur à l’ouvrage
C’est le ciel qui te pousse, qui te tire
Chasseur de nuages, pourfendeur d’orage
C’est le ciel qui te tord le cou
Collectionneur des heures, tous ont de la valeur
Les stratus, les cumulus, les cirrus et les cunnilingus
Chasseur de nuages, ton coeur n’a pas d'âge
Le ciel te garde une âme d’enfant
Chasseur de nuages, tu épies les présages
Le ciel te déroge tout le temps
Collectionneur à tes heures, tu connais bien leurs humeurs
Nimbus, Marius, Sirius et l’petit cunnilingus
Que serait le ciel sans jamais un nuage?
Un pays fasciste, sans pluie, sans mirage
Chasseur de nuages, c’est le ciel qui te pousse, qui te tire
Перевод песни Chasseur de nuages
Охотник за облаками, от сердца к книге
Это небо толкает тебя, тянет
Охотник за облаками, убийца грозы
Это небо скручивает тебе шею.
Коллекционер часов, все имеют ценность
Страты, кучевые облака, перистые облака и куннилингус
Охотник за облаками, твое сердце не имеет возраста
Небо хранит тебе детскую душу
Охотник за облаками, ты следишь за предзнаменованиями
Небо все время отходит от тебя.
Коллекционер в твои часы, ты хорошо знаешь их настроения
Нимб, Мариус, Сириус и маленький куннилингус
Что было бы на небе без единого облачка?
Фашистская страна, без дождя, без Миража
Охотник за облаками, это небо толкает тебя, тянет
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы