Es pot ser imbècil si és per elecció
Però sense fer-ne una religió;
Sempre és fotut contentar a tothom
Es pot ser imbècil si és per elecció
Però sense fer-ne una religió;
Sempre és fotut contentar a tothom
Però almenys has d´intentar saber el que vols
O per desgràcia o potser per sort
Hi ha altres coses a part del rock
No és necessari ser un amargat
Per veure quelcom dur d´explicar
Què té de dolent
Parlar de la gent
Que no en té prou amb el que veu
Tant de bo la vida fos
Cervesa, nenes i rock´n´roll
Es pot parlar d´una tia bona
O d´una terra que es queda sola
D´aquell vehicle tan imponent
O d´una llengua que es va perdent
Què té de dolent
No ser indiferent
A les misèries que ens van vencent
Tant de bo la vida fos
Cervesa, nenes i rock´n´roll
Перевод песни Cervesa, Nenes I Rock'n'Roll
Ты можешь быть придурком, если это по выбору,
Но не делая это религией;
Это всегда трахают всех и каждого.
Ты можешь быть придурком, если это по выбору,
Но не превращая его в религию;
Он всегда трахал всех,
Но, по крайней мере, ты пытаешься узнать, что ты хочешь,
Или, к сожалению, или, может быть, к счастью.
Есть и другие вещи, чтобы часть скалы
Не обязательно быть горьким,
Чтобы увидеть что-то твердое dexplicar.
Что с этим не так?
Поговори с людьми,
Которым не хватает этого голоса.
Я бы хотел, чтобы жизнь была
Пивом, девчонками и рок-н-роллом,
Мы можем говорить о тете
Или о земле, которая остается одна,
Этот автомобиль так впечатляет,
Или о языке, который терял
То, что с ним не так.
Не будь равнодушным
К страданиям, которые мы побеждали.
Я бы хотел, чтобы жизнь была
Пивом, девочками и рок-н-роллом.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы