On en a croisé des hauts et surtout des bas
On a plié le dos mais il ne rompt pas
On en a bouffé des vertes et souvent des pas mures
Mais pour nous mener à notre perte
Il faudra frapper plus dur
Ce qui ne tue pas rend plus fort
Ce qui ne tue pas rend plus fort
On en a connu des échecs on en a pris plein la gueule
On a fait avec on a connu mieux on a connu pire
On sera jamais des Dieux on aura jamais d’Empire
Un peu cassé un peu tordu
Mais la dignité on l’a jamais perdu
Ce qui ne tue pas rend plus fort
Ce qui ne tue pas rend plus fort
Rend plus fort
Rend plus fort
Rend plus fort
Перевод песни Ce qui ne tue pas
Мы пересекали взлеты и, прежде всего, падения
Мы согнули спину, но он не сломался.
Мы жрали зелень и часто ходили туда-сюда.
Но чтобы привести нас к нашей потере
Придется ударить посильнее
Что не убивает, делает сильнее
Что не убивает, делает сильнее
Мы пережили неудачи.
Мы сделали с нами, мы знали лучше, мы знали хуже.
Мы никогда не будем богами, у нас никогда не будет империи.
Немного сломал немного криво
Но достоинства мы никогда не теряли.
Что не убивает, делает сильнее
Что не убивает, делает сильнее
Делает сильнее
Делает сильнее
Делает сильнее
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы