Beginnings of the hymen,
birth of the sirens
I have banished the «Hallihi"*
from my own paradise
In the beginning was the big-bang
Then the unknown, a bit of chaos,
the ying and the yang
There was only you, there was only me
I was Adam, you were Eve,
or vice versa
Between you and me,
it all began with a long kiss
Yes, that we know—that it all started
with a big shout of joy.
What I like is the beginning
Not the end, the end.
Then, a little bit later,
there was a flood
A big downpour rained
on our god-like ideas
We are in deep,
and there’s smoke on the water
But how do you get around
used-up happiness?
We’re like the little rabbits
in the commercial
We bang on the drum until
love runs out.
It’s too hard for it to last forever.
What I like is the beginning
Not the end, the end.
Перевод песни Ce que j'aime, c'est le début
Зарождение девственной плевы,
рождение сирен,
Я изгнал "Аллихи" *
из своего собственного рая,
В начале был большой взрыв,
А затем неизвестность, немного хаоса,
Ин и Ян.
Была только ты, была только я.
Я был Адамом, ты была Евой,
или наоборот,
Между
нами все началось с длинного поцелуя.
Да, мы знаем, что все началось
с громкого крика радости.
Что мне нравится, так это начало,
А не конец, конец.
Потом, чуть позже,
был потоп,
Большой ливень пролился
на наши богоподобные идеи.
Мы в глубине,
и на воде дым,
Но как ты можешь найти
свое счастье?
Мы как кролики
в рекламе,
Мы стучим в барабан, пока
не закончится любовь.
Слишком тяжело, чтобы это длилось вечно.
Что мне нравится, так это начало,
А не конец, конец.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы