Ce pays qui n’est pas le mien
Est peut étre le vôtre
Est-ce qu’un le votre
A l’un plutôt qu’a l’autre
Ce pays?
Ce pays qui n’est pas le mein
Je regarde à sa porte
Le clé m’appartient
A moi comme à tout autre
Ce pays?
Ce pays qui n’est pas le mien
Sera-t-il un jour nôtre
Le tien comme le mien
Et rien d’autre
Ce pays
Перевод песни Ce Pays
Эта страна, которая не моя
Может быть вашим
Одно ваше
Для одного, а не для другого
Эта страна?
Страна, которая не mein
Я смотрю на его дверь
Ключ принадлежит мне
Мне, как и любому другому
Эта страна?
Эта страна, которая не моя
Будет ли он когда-нибудь нашим
Твой, как и мой
И больше ничего
Эта страна
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы