You’ve got a ring
You’ve got a new last name
You’ve got the same old eyes
They’re the same, all the same
And you’ve got a heart
Big enough to kill us all
But when you fall
Well damn, you fall
Well you’ve got a way
And you’ve got away with it before
And you’ve got a look
That could drop me dead here on the floor
And you’ve got a touch
It’s the sweetest one I know
I’ve gotta go, yeah I’ve gotta go
Oh and everything’s so easy up until it’s complicated
Until we wake with our heads shakin' at the choices we have made
Well to call the whole thing «stupid» seems so sorely understated
But can we dance a little longer? Can we call a spade a spade?
Well you gotta try
Awful hard to keep ahead
You’ve got a man (I've got a man)
Oh and I’ve been actin' like a kid
And you’ve got more
Than a tattoo up your sleeve
It’s time to leave (It's time to leave)
It’s time to leave
Oh and everything’s so easy up until it’s complicated
Until we wake with our heads shakin' at the choices we have made
Well to call the whole thing «stupid» seems so sorely understated
But can we dance a little longer? Can we call a spade a spade?
Well I’ve gotta quit
Yeah darlin', I guess I do too
Well I’ll take a hint (Oh, take a hint)
It’s high-time we get a clue
And darlin' please (Oh please)
Wells could you stop sayin' love?
Oh this ain’t love (No this ain’t love)
Good God above
Oh and everything’s so easy up until it’s complicated
Until we wake with our heads shakin' at the choices we have made
Well to call the whole thing «stupid» seems so sorely understated
But can we dance a little longer? Can we call a spade a spade?
Can we dance a little longer? Can we call a spade a spade?
Перевод песни Call A Spade a Spade
У тебя есть кольцо.
У тебя новая фамилия.
У тебя одинаковые старые глаза,
Они одинаковые, все одинаковые,
И у тебя
Достаточно большое сердце, чтобы убить нас всех.
Но когда ты падаешь ...
Черт возьми, ты падаешь.
Что ж, у тебя есть способ,
И тебе это уже сошло с
Рук, и у тебя есть взгляд,
Который мог бы бросить меня здесь, на полу,
И у тебя есть прикосновение,
Это самое сладкое, что я знаю.
Я должен идти, да, я должен идти.
О, и все так просто, пока не станет сложно,
Пока мы не проснемся, пока наши головы трясутся от выбора, который мы сделали.
Что ж, называть все это "глупо", кажется, так ужасно занижено,
Но можем ли мы потанцевать еще немного? можем ли мы назвать вещи своими именами?
Что ж, ты должен
Изо всех сил стараться идти вперед.
У тебя есть мужчина (у меня есть мужчина).
О, я вела себя, как ребенок,
А у тебя больше,
Чем тату на рукаве.
Пора уходить (пора уходить).
Пора уходить.
О, и все так просто, пока не станет сложно,
Пока мы не проснемся, пока наши головы трясутся от выбора, который мы сделали.
Что ж, называть все это "глупо", кажется, так ужасно занижено,
Но можем ли мы потанцевать еще немного? можем ли мы назвать вещи своими именами?
Что ж, я должен уйти.
Да, дорогая, думаю, я тоже.
Что ж, я приму подсказку (о, приму подсказку).
Пришло время нам понять,
И, дорогая, пожалуйста, (о, пожалуйста)
Что ж, может, хватит говорить "любовь"?
О, это не любовь (Нет, это не любовь).
Боже милостивый!
О, и все так просто, пока не станет сложно,
Пока мы не проснемся, пока наши головы трясутся от выбора, который мы сделали.
Что ж, называть все это "глупо", кажется, так ужасно занижено,
Но можем ли мы потанцевать еще немного? можем ли мы назвать вещи своими именами?
Можем ли мы потанцевать еще немного? можем ли мы назвать вещи своими именами?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы