De chiquilín te miraba de afuera
Como a esas cosas que nunca se alcanzan…
La ñata contra el vidrio
En un azul de frío
Que sólo fue después viviendo
Igual al mío…
Como una escuela de todas las cosas
Ya de muchacho me diste entre asombros
El cigarrillo
La fe en mis sueños
Y una esperanza de amor…
Cómo olvidarte en esta queja
Cafetín de Buenos Aires
Si sos lo único en la vida
Que se pareció a mi vieja
En tu mezcla milagrosa
De sabihondos y suicidas
Yo aprendí filosofía, dados, timba…
Y la poesía cruel
De no pensar más en mí…
Me diste en oro un puñado de amigos
Que son los mismos que alientan mis horas
José, el de la quimera…
Marcial, que aún cree y espera…
Y el flaco Abel que se nos fue
Pero aún me guía…
Sobre tus mesas que nunca preguntan
Lloré una tarde el primer desengaño
Nací a las penas
Bebí mis años
Y me entregué sin luchar…
Перевод песни Cafetín de Buenos Aires
Он смотрел на тебя со стороны.
Как к тем вещам, которые никогда не достигаются.…
Ната против стекла
В синем холоде
Что было только после того, как я жил
Такой же, как у меня.…
Как школа всего сущего.
В детстве ты меня удивлял.
Сигарета
Вера в мои мечты
И надежда на любовь.…
Как забыть об этой жалобе
Кофеин Буэнос-Айреса
Если ты единственная вещь в жизни,
Который был похож на мою старую
В твоей чудесной смеси
От мудрецов и самоубийц
Я изучал философию, кости, тимбу.…
И жестокая поэзия
Больше не думать обо мне.…
Ты дал мне в золоте горстку друзей,
Которые те же самые, которые поощряют мои часы,
Иосиф, тот из химеры…
Боевой, который все еще верит и ждет…
И тощий Авель, который ушел от нас.
Но он все еще ведет меня.…
О твоих столах, которые никогда не спрашивают,
Я плакал Однажды днем, первое разочарование,
Я родился в печали,
Я пил свои годы,
И я сдался без боя.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы