Awakened by a song from the past
That melody is tearing you apart
A kind of obsession is calling out for me
Let’s get real and never be apart
You’re out, looking for the answer
That never will arrive
Can this be my last revelation?
I cannot take this pain, I cannot make a remedy
You’re a part of my entity
Feed me with gold
Is this the end?
Are we failing?
Reach for the sky as you spiral down to a void
C’est la vie
it may not be there
Open your eyes, the walls are caving in on you
Love will conquer all
Was it make-believe?
It’s hard to understand
That melody is what you used to sing for me
A kind of obsession was calling out for me
Let’s get real and never be apart
C’est la vie
It may not be there
Open your eyes, the walls are caving in on you
Love will conquer all
I said love will conquer all
Перевод песни C'est la vie
Разбуженная песней из прошлого,
Эта мелодия разрывает тебя
На части, какая-то одержимость зовет меня.
Давай станем реальными и никогда не расстанемся,
Ты в поисках ответа,
Который никогда не придет.
Может ли это быть моим последним откровением?
Я не могу принять эту боль, я не могу сделать лекарство,
Ты-часть моей сущности,
Накорми меня золотом.
Это конец?
Мы терпим неудачу?
Дотянись до неба, пока ты скручиваешься до пустоты,
C'est la vie.
возможно, его там нет.
Открой глаза, стены обрушиваются на тебя.
Любовь победит всех.
Это была притворная Вера?
Трудно понять,
Что мелодия-это то, что ты пела для меня,
Своего рода одержимость звала меня.
Давай станем реальными и никогда не расстанемся.
C'est la vie
Возможно, его там нет.
Открой глаза, стены обрушиваются на тебя.
Любовь победит всех.
Я сказал, что любовь победит всех.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы