C’est l’amour qui fait qu’on aime
C’est l’amour qui fait rêver
C’est l’amour qui veut qu’on s’aime
C’est l’amour qui fait pleurer
Mais tous ceux, qui croient qu’ils s’aiment
Ceux qui font semblant d’aimer
Oui, tous ceux qui croient qu’ils s’aiment
Ne pourront jamais pleurer
Dans l’amour, il faut des larmes
Dans l’amour, il faut donner
Et ceux qui n’ont pas de larmes
Ne pourrons jamais aimer
Il faut tant, et tant de larmes
Pour avoir le droit d’aimer
Mon amour, oh toi que j’aime
Tu me fais souvent pleurer
J’ai donné, donné mes larmes
J’ai pleuré pour mieux t’aimer
J’ai payé de tant de larmes
Pour toujours le droit d’aimer
Pour toujours le droit d’aimer!
Перевод песни C'est l'amour
Это любовь, которая заставляет нас любить
Это любовь, которая заставляет мечтать
Это любовь, которая хочет, чтобы мы любили друг друга
Это любовь, которая заставляет плакать
Но все, кто верит, что они любят друг друга
Те, кто притворяется, что любит
Да, все, кто считает, что они любят друг друга
Никогда не сможет плакать
В любви нужны слезы
В любви надо отдавать
И те, у кого нет слез
Никогда не сможет любить
Нужно так много, и так много слез
Чтобы иметь право любить
Любовь моя, О ты, которую я люблю
Ты часто заставляешь меня плакать.
Я дал, дал свои слезы
Я плакала, чтобы любить тебя лучше.
Я заплатил столькими слезами
Навсегда право любить
Навсегда право любить!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы