J'étais à l’avant première, oui j'étais ta vedette
Lumière projecteur pour un amour aux milles paillettes
Erreur de casting, changement de décor
Comme une comédie où l’on ne rit jamais trop fort
J’essaie d’avancer mais c’est toujours le même scénario
Dans ton film c’est toujours moi qui tiens le mauvais rôle
Tout ce cinéma
Tout ce cinéma ne mène à rien
Lumières, caméras en sont témoins
L’oscar des plus belles larmes nous revient
L’histoire touche à sa fin
Au fur et à mesure devant moi le film défile
Et je me rends compte que je ne suis plus ta Marilyn
Pourtant je me maquille et je mets du rouge sur mes lèvres
Suis-je si mauvaise actrice quand j’essaye de te plaire?
Petit à petit entre nous s’effacent les dialogues
Et comme tous les soirs je resterai seule dans ma loge
Tout ce cinéma
Tout ce cinéma ne mène à rien
Lumières, caméras en sont témoins
L’oscar des plus belles larmes nous revient
L’histoire touche à sa fin
Перевод песни Cinéma
Я был на премьере, да, я был твоей звездой.
Свет прожектора для любви к милям блеска
Ошибка литья, смена декораций
Как комедия, где никогда не смеются слишком громко
Я пытаюсь двигаться вперед, но это все тот же сценарий
В твоем фильме Я всегда играю не ту роль.
Все это кино
Все это кино ни к чему не приводит
Огни, камеры свидетелем этого
Оскар самых красивых слез возвращается к нам
История подходит к концу
Фильм как передо мной прокручивается
И я понимаю, что я больше не твоя Мэрилин
Тем не менее, я делаю макияж и наношу помаду на губы
Неужели я такая плохая актриса, когда стараюсь угодить тебе?
Постепенно между нами стираются диалоги
И как каждый вечер я останусь одна в своей ложе
Все это кино
Все это кино ни к чему не приводит
Огни, камеры свидетелем этого
Оскар самых красивых слез возвращается к нам
История подходит к концу
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы