I would say I’m sorry but I’m not sorry
I would say hey what’s the difference?
Entertain my lack of interest
Because the one you are ain’t the one that I’m after
Closing in on your heart with the worst of intentions
I call out
I could send you all away
I can see you from the foot of my bed, I can’t make out a face
Don’t ever ask me how I spend the only part of my life
I like all locked away inside of a bedroom
On the handlebars of your bike
I rode a wave of emotion I can’t begin to place
And as we sat by the ocean, it crawled across your face
Перевод песни Call Out
Я бы сказал, что мне жаль, но я не сожалею.
Я бы сказал: "Эй, в чем разница?"
Развлекай меня отсутствием интереса, потому что ты не тот, кем я являюсь после того, как закрыл твое сердце с худшими намерениями, которые я зову, я мог бы отправить тебя прочь, я вижу тебя с ног моей кровати, я не могу разобрать лицо, никогда не спрашивай меня, как я провожу единственную часть своей жизни.
Мне нравится, когда все заперто в спальне
На руле твоего велика,
Я ехал на волне эмоций, которую не могу найти.
И когда мы сидели у океана, он полз по твоему лицу.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы