Determination chained to the ground
Like a sledge full of stones
A simple question of self discipline
Will you walk or crawl
Spine breaking load
A burden of our own to shatter the backbone
We all have a cross to bear
Refuse to share or separate, better buried than isolated
Dead weight is not to be divided
Resist and retaliate, defend and secure the sole fragment
Of what is sacred and pure, divine and consecrated
Define the strength of the will by endurance of the pain
Resolve and determine the reason and the cause
By forbearance of desolation
Перевод песни Cross to Bear
Решительность прикована к земле,
Как сани, полные камней,
Простой вопрос самодисциплины.
Будешь ли ты ходить или ползать?
Позвоночник, ломающий груз, бремя нашего собственного, чтобы разрушить позвоночник, мы все должны нести крест, отказываемся делиться или разделяться, лучше похоронить, чем изолированный мертвый груз, не разделяться, сопротивляться и мстить, защищать и защищать единственный осколок того, что священно и чисто, божественно и посвящено, определить силу воли, выдерживая боль, решить и определить причину и причину, сдерживая опустошение.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы