I went down to the crossroads, fell down on my knee.
Down to the crossroads, fell down on my knee.
Asked the Lord above for mercy, «Take me if you please.»
I went down to the crossroads, tried to flag a ride.
Down to the crossroads, tried to flag a ride.
Nobody seemed to know me, everybody passed me by.
When I’m goin' down to Rosedale take my rider by my side.
Goin' down to Rosedale take my rider by my side.
We can still barrelhouse, baby, on the riverside.
You can run, you can run, tell my friend, boy, Willie Brown.
Run, you can run, tell my friend, boy, Willie Brown.
And I’m standin' at the crossroads, believe I’m sinkin' down.
Перевод песни Crossroads
Я спустился на перекресток, упал на колени.
Вниз к перекрестку, упал мне на колени.
Я просил Господа о пощаде: «прими меня, если хочешь».
Я спустился на перекресток, пытался остановить путь.
Вниз, на перекресток, пытался остановить путь.
Казалось, никто меня не знал, все прошли мимо.
Когда я еду в Роуздэйл, Возьми моего всадника рядом со мной.
Иду в Роуздэйл, беру моего всадника рядом.
Мы все еще можем баррельхаус, детка, на берегу реки.
Ты можешь бежать, можешь бежать, скажи моему другу, парень, Вилли Браун.
Беги, ты можешь бежать, скажи моему другу, парень, Вилли Браун.
И я стою на распутье, поверь, я опускаюсь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы