Huh, seit 1994 auf der Welt
Mama aus Afrika
Doch dafür is sie’n bisschen hell
Daddy aus Deutschland
Nur Schade, dass sie ihn nich' kennt
Wächst in Berlin auf
Auch wenn’s ihr heut’nich' mehr gefällt
Mit ihren jungen Jahren schon viel erlebt
Mama hier, Mama dort, hat schon viel gesehen
War schon ganz tief in der Hölle
Doch noch nie hoch am Himmel
War schon fast im Gefängnis
Wegen n' paar krummer Dinge
Ja falsche Freunde, falscher Weg
Sie hat die Kurve noch bekomm'
Davon schreibt sie dir ein Lied
Hat die Schule abgebrochen
Wovon es so viele gibt
Jetz' is' sie hart am Hustlen
C’est la vie
Doch sie weiß,
Sie will singen wie Beyoncé
Dass die Leute staunen
Beginnt damit auf den Straßen Berlins
Denn wer weiß
Was in paar Jahren passiert, huh?
C’est la vie
Ooh, du hast alles versucht, alles gegeben
C’est la vie
Du wolltest alles und mehr
Doch die Zeit gab’s nich' her
C’est la vie
Du fühlst dich einsam auf den Straßen von Berlin
Eh eh eh eh eh eh eh eh
Huh, zwei-null-dreizehn ist das neue Jahr
So viel is' nun passiert
C’est la vie nur dieses mal
'N kleines bisschen mehr in ihrem Sinne
Hat 'nen Freund, die große Liebe
Der versteht, was sie will, denn
Er liebt sie, sie liebt ihn auch
Sie liebt Musik
Und er verspricht ihr, irgendwann kommt sie groß raus
Und er kennt jemand', der jemand' kennt
Der paar connections hat
Sie muss nur sagen, wann und wo
Er is ganz bestimmt am Start
Huh, und so passiert es auch
Sie singt ihr Lied
Von ihr komponiert, von ihr selbst geschrieben
Und er ist hin und weg
Sagt er meldet sich bei ihr
Sie ist hin und weg
Er reckordet den track
Sagt, hat ihn selbst geschrieben
Nach paar Monaten immernoch ohne Meldung geblieben
Doch dann, hört sie plötzlich ihren eigenen Song
Im Fernsehen von 'nem andern performed
C’est la vie
Ooh, du hast alles versucht, alles gegeben
C’est la vie
Du wolltest alles und mehr
Doch die Zeit gab’s nich' her
C’est la vie
Du fühlst dich einsam auf den Straßen von Berlin
Eh eh eh eh eh eh eh eh
Und so, geht es weiter, scheinbar nur bergab
Glück is’n Wort
Doch das Wort hat sie noch nich' gepackt
Es heißt die Hoffnung stirbt zuletz
Doch sie hat viel zu lang gewartet
Wurde ständig nur versetzt
Es scheint, als sei nur für die falschen Menschen
Der richtige Weg zu sehen
Klick, ohne nachzudenken
So gibt sie auf, nicht den Gesang aber den Traum
Wenn die Mauern ständig fallen
Bringt es nichts, sie neu zu bauen
C’est la vie
Ooh, du hast alles versucht, alles gegeben
C’est la vie
Du wolltest alles und mehr
Doch die Zeit gab’s nich' her
C’est la vie
Du fühlst dich einsam auf den Straßen von Berlin
Eh eh eh eh eh eh eh eh
Auf den Straßen von Berlin
Перевод песни C'est la vie
Да, с 1994 года в мире
Мама из Африки
Но зато is sie'n немного яркий
Папа из Германии
Жаль только, что она не знает его
Растет в Берлине
Даже если ей сегодня не нравится
С юных лет уже много пережила
Мама здесь, Мама там, уже много видела
Был уже совсем в аду
Но никогда высоко в небе
Был уже почти в тюрьме
Из-за н' пара извилистых вещей
Да ложные друзья, ложный путь
Она все еще получила кривую'
Об этом она пишет тебе песню
Отменил школу
О чем так много
Подскажите что' is' вы усердно Hustlen
C'est la vie
Но она знает,
Она хочет петь, как Бейонсе
Что люди удивляются
Начинается с этого на улицах Берлина
Ибо кто знает
Что будет через несколько лет, а?
C'est la vie
Ох, ты все испробовал, все отдал
C'est la vie
Вы хотели все и многое другое
Но времени не было
C'est la vie
Вы чувствуете себя одиноким на улицах Берлина
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh
Да, два-ноль-тринадцать-это новый год
Так много происходит сейчас
C'est la vie только на этот раз
Немного больше в вашем смысле
Есть друг, большая любовь
Он понимает, чего она хочет, потому что
Он любит ее, она тоже любит его
Она любит музыку
И он обещает ей, что когда-нибудь она выйдет большой
И он знает кого-то' кто-то ' знает
Пара имеет connections
Ей просто нужно сказать, когда и где
Он, конечно, на старте
Да, и так тоже бывает
Она поет свою песню
Сочинено ею, написано ею самой
И он туда-сюда
Говорит, что он звонит ей
Она туда-сюда
Он reckordet дорожку
Говорит, сам написал
Через несколько месяцев все еще остается без сообщения
Но потом, она вдруг слышит свою собственную песню
На телевидении 'nem в противном performed
C'est la vie
Ох, ты все испробовал, все отдал
C'est la vie
Вы хотели все и многое другое
Но времени не было
C'est la vie
Вы чувствуете себя одиноким на улицах Берлина
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh
И так, он продолжается, казалось бы, только под гору
Счастье-это слово
Но слово она все-таки не уловила
Это означает, что надежда умирает в последний раз
Но она слишком долго ждала
Постоянно смещался только
Кажется, что только для неправильных людей
Правильный путь, чтобы увидеть
Клик, не задумываясь
Так она отказывается, не пение, но сон
Когда стены постоянно падают
Ничего не приносит, чтобы перестроить их
C'est la vie
Ох, ты все испробовал, все отдал
C'est la vie
Вы хотели все и многое другое
Но времени не было
C'est la vie
Вы чувствуете себя одиноким на улицах Берлина
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh
На улицах Берлина
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы