PHARAOH SONG:
Is there a balm in Gilead
To heal the sin-sick soul
And make the wounded whole?
Thirty sons' thirty towns'
Mournful sounds
Formed beneath the sword and crown---
Caught up in the green screen clouds
FIREY RAIN:
Brimstone came pouring down
On the cities of the plain came down?
On children of the same came down?
But Mary, don’t cry
Please don’t you cry
Mary, please don’t you cry
A promise to an air sign
Born on the cusp of Capricorn?
DAUGHTERS (of Jerusalem):
Arouse, ye love!
SONS (overusing sounds like «love»
W/ its permission or an emphatic absence thereof):
Harvest past, summer’s end
If we still are not saved
Was I not sufficiently ashamed?
Neither did I blush save to speak your name?
SERAPHIM & CHERUBIM:
[serving Arab wine from Hebrew skins
In whose anger you’ll find no sin]:
Now’s as dreadful a time as any to begin
But Mary, don’t cry
Please don’t you cry
Mary, please don’t you cry
Перевод песни Cities of the Plain
ПЕСНЯ ФАРАОНА:
Есть ли в Галааде бальзам,
Чтобы исцелить больную грехом душу
И исцелить раненого?
Тридцать сыновей, тридцать городов
Скорбные звуки,
Образованные под мечом и короной - - -
Пойманные в зеленый экран облака
Огненный дождь:
Серный камень лился
На города равнины?
На детей же спустились?
Но Мэри, не плачь.
Пожалуйста, не плачь.
Мэри, пожалуйста, не плачь
Об обещании к воздушному знаку,
Рожденному на пороге Козерога?
Дочери (Иерусалима):
Проснись, любовь моя!
Сыновья (чрезмерное использование звучит как "любовь"
С ее разрешения или ее решительное отсутствие):
Урожай прошлого, конец лета.
Если мы все еще не спасены ...
Мне было недостаточно стыдно?
И я не краснел, чтобы произнести твое имя?
СЕРАФИМ И ХЕРУВИМ:
[подавая арабское вино из шкур древнееврейских,
В чьей злости ты не найдешь греха]:
Сейчас самое ужасное время, когда можно начать,
Но Мария, не плачь.
Пожалуйста, не плачь.
Мэри, пожалуйста, не плачь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы