Schon seit meiner Jugend
Ging ich in Deckung vor den Kugeln (pap, pap, pap, pap)
Fullspeed, wenn wir cruisen
Immer wenn ich mit der Crew bin (ey-yeah)
Ey, ihr könnt es gern versuchen (ey)
Doch für euch brauch' ich nur ein paar Minuten (klick, klick, klick)
Fullspeed, wenn wir cruisen
Immer wenn ich mit der Crew bin
Immer wenn ich mit der Crew bin
Immer wenn ich mit der Crew bin
Immer wenn ich mit der Crew bin
Immer wenn ich mit der Crew bin, ah
Wie hoch ist dein Werbeetat?
Eine Millionen im ersten Quartal (huh)
Der Grund, weshalb ich Mercedes fahr'?
Weil ich aus Rheydt-West so wie ter Stegen kam (uh-uh)
Was du laberst, ist boş lo (boş lo)
Mit dem 'Rari auf Offroad (nan-nan)
Mein Fahrstil ist gottlos
Während mir eine Barbie den Cock blowt (whoo)
Treff mich an 'nem Mittwochabend
Mit Whiskeyfahne in Striplokalen (ey-yeah)
Go-gos, die sich für Cem bücken
Ich bin im Stripclub und schmeiße mit Centstücken (Cash)
Wir dulden keine Harekets
Nie wieder verschuldet sein, die Patte schmeckt
Siki Cem, Donald Trump, Saddam Hussein
Schreib mich auf Liste mit Summer plus zehn (uh-uh)
Schon seit meiner Jugend
Ging ich in Deckung vor den Kugeln (pap, pap, pap, pap)
Fullspeed, wenn wir cruisen (Fullspeed)
Immer wenn ich mit der Crew bin (ey-yeah)
Ey, ihr könnt es gern versuchen (ey)
Doch für euch brauch' ich nur ein paar Minuten (klick, klick, klick)
Fullspeed, wenn wir cruisen (skrrt)
Immer wenn ich mit der Crew bin
Immer wenn ich mit der Crew bin
Immer wenn ich mit der Crew bin
Immer wenn ich mit der Crew bin
Immer wenn ich mit der Crew bin, ey, ja
Ich erinner' mich an damals, wo die Kohle fehlte (ja)
Goldringe an den Fingern, ich bin so gesegnet (rich)
Fick die Promopläne für dein Modelabel (ey)
Schüsse fallen auf der Kö, es gibt Bolognese (pap, pap)
Was bring’n dir deine Kickboxer (heh?)
Wenn die Uzi ins Gesicht stottert? (frrr)
Wer nimmt dich ernst mit der Versace-Kette? (wer?)
Wenn sie echt ist, warum hinterlässt sie schwarze Flecken?
Ey, deine Kette, sie ist wertlos
Mach hier nicht auf Millionärssohn (eh-eh)
Komm mal hier, du kleiner HS (komm mal hier)
Und gib mir einen Kuss auf meine Air-Sohl'n (mua)
Sag mir, wie könnt' ich derselbe sein? (wie?)
Armaturenbrett ist aus Elfenbein (oh ja)
Hundert Düsen in mei’m Samsonite
Ich könnte der Sechste sein bei den Jackson Five (uh-uh)
Schon seit meiner Jugend
Ging ich in Deckung vor den Kugeln (pap, pap, pap, pap)
Fullspeed, wenn wir cruisen (Fullspeed)
Immer wenn ich mit der Crew bin (ey-yeah)
Ey, ihr könnt es gern versuchen (ey)
Doch für euch brauch' ich nur ein paar Minuten (klick, klick, klick)
Fullspeed, wenn wir cruisen (skrrt)
Immer wenn ich mit der Crew bin
Immer wenn ich mit der Crew bin
Immer wenn ich mit der Crew bin
Immer wenn ich mit der Crew bin
Immer wenn ich mit der Crew bin
Перевод песни Crew
Еще с юности
Я пошел в укрытие от пуль (pap, pap, pap, pap)
Fullspeed, когда мы круиз
Всякий раз, когда я с экипажем (ey-yeah)
Ey, вы можете попробовать (ey)
Но для вас мне нужно всего несколько минут (клик, клик, клик)
Fullspeed, когда мы круиз
Всякий раз, когда я с экипажем
Всякий раз, когда я с экипажем
Всякий раз, когда я с экипажем
Всякий раз, когда я с экипажем
Всякий раз, когда я с экипажем, ах
Каков ваш рекламный бюджет?
Один миллион в первом квартале (да)
Причина, по которой я езжу на Мерседесе?
Потому что я приехал из рейд-Веста так же, как тер Штеген (э-э-э)
То, что вы делаете, - это boş lo (boş lo)
С dem'Rari на бездорожье (НАН-НАН)
Мой стиль вождения безбожен
В то время как Барби blowt мне петух (whoo)
Встречайся со мной в среду вечером
С флагом виски в Стриплокалах (ey-yeah)
Го-го, которые наклоняются к Cem
Я в стрип-клубе и бросаю с центами (Cash)
Мы не потерпим Harekets
Никогда больше не быть в долгу, Патт на вкус
Сики Цем, Дональд Трамп, Саддам Хусейн
Напишите Мне в списке с зуммером плюс десять (uh-uh)
Еще с юности
Я пошел в укрытие от пуль (pap, pap, pap, pap)
Fullspeed, когда мы круиз (Fullspeed)
Всякий раз, когда я с экипажем (ey-yeah)
Ey, вы можете попробовать (ey)
Но для вас мне нужно всего несколько минут (клик, клик, клик)
Fullspeed, когда мы круиз (skrt)
Всякий раз, когда я с экипажем
Всякий раз, когда я с экипажем
Всякий раз, когда я с экипажем
Всякий раз, когда я с экипажем
Всякий раз, когда я с экипажем, ey, да
Я вспоминаю то время, когда не хватало угля (да)
Золотые кольца на пальцах, я так благословен (Рич)
Ебать промо-планы для вашего модного лейбла (ey)
Выстрелы падают на голову, есть болоньезе (pap, pap)
Что тебе твои кикбоксеры (хе-хе?)
А если УЗИ в лицо заикнется? (frrr)
Кто серьезно относится к цепочке Versace? (кто?)
Если она настоящая, почему она оставляет черные пятна?
Эй, твоя цепь, она бесполезна
Не делайте здесь сына миллионера (eh-eh)
Приходите сюда, вы, маленький HS (приходите сюда)
И дай мне поцелуй на моей Air-Sohl'n (mua)
Скажи мне, как я могу быть таким же? (как?)
Приборная панель выполнена из слоновой кости (О да)
Сотни струй в mei'm Samsonite
Я мог бы быть шестым в Jackson Five (uh-uh)
Еще с юности
Я пошел в укрытие от пуль (pap, pap, pap, pap)
Fullspeed, когда мы круиз (Fullspeed)
Всякий раз, когда я с экипажем (ey-yeah)
Ey, вы можете попробовать (ey)
Но для вас мне нужно всего несколько минут (клик, клик, клик)
Fullspeed, когда мы круиз (skrt)
Всякий раз, когда я с экипажем
Всякий раз, когда я с экипажем
Всякий раз, когда я с экипажем
Всякий раз, когда я с экипажем
Всякий раз, когда я с экипажем
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы