Clémentine est une femme au regard noir de macadam
Aux bas-résilles de jeune fille, aux histoires de pacotille
Clémentine a du courage, mais n’a pas su tourner la page
Clémentine est amoureuse, Clémentine est malheureuse
Clémentine écrit le soir qu’elle est partie sans dire au revoir
Que dans son lit, il fait trop noir, que dans son cœur, il fait trop froid
Clémentine n’a pas sommeil quand elle s’endort, elle se réveille
Clémentine se met à lire, Clémentine se met à fuir
Clémentine craque, hurle, se braque, recule
Se déhanche, tombe, remonte, se penche
Tombe encore, danse, rit, pense
Clémentine vit
Clémentine vit
Clémentine est comédienne et joue depuis bientôt 2 semaines
La scène 3 de l’acte 2 où il la quitte et elle s’en veut
Clémentine lui téléphone et quand elle entend que ça sonne
Elle a trop peur de jouer, elle raccroche le combiné
Clémentine part en vacances, mais Clémentine n’a pas de chance
Le soleil s’est pas levé alors elle est restée couchée
Clémentine n’a pas le moral, il l’a quitté et ça fait mal
Clémentine s’en remettra, Clémentine, c’est un peu toi
Clémentine craque, hurle, se braque, recule
Se déhanche, tombe, remonte, se penche
Tombe encore, danse, danse, rit, pense
Clémentine vit
Clémentine vit
Clémentine est un peu seule devant l’auditoire
Les gens sont curieux de savoir le fin mot de l’histoire
Mais Clémentine n’a pas envie de raconter la suite
Parce que Clémentine est encore en train de la vivre
Clémentine est un peu seule devant l’auditoire
Les gens sont curieux de savoir le fin mot de l’histoire
Mais Clémentine n’a pas envie de raconter la suite
Parce que Clémentine est encore en train de la vivre
Clémentine craque, hurle, se braque, recule
Se déhanche, tombe, remonte, se penche
Tombe encore, danse, danse, rit, pense
Clémentine vit
Clémentine vit
Перевод песни Clémentine
Клементина-женщина с черными глазами Макадама
В девичьих чулках, в грязных рассказах
Клементина набралась смелости, но не смогла обернуться.
Клементина влюблена, Клементина несчастна
Клементина пишет вечером, что ушла, не попрощавшись
Что в постели слишком темно, что в сердце слишком холодно
Клементина не спит, когда она засыпает, она просыпается
Клементина принялась читать, Клементина стала убегать.
Клементина вскрикнула, вскрикнула, отпрянула назад.
Срывается, падает, поднимается, наклоняется
Снова падает, танцует, смеется, думает
Клементина живет
Клементина живет
Клементина-комедиант и играет уже 2 недели
Сцена 3 из акта 2, где он оставляет ее, и она винит себя
Клементина звонит ему, и когда она слышит, что он звонит
Она слишком боится играть, она вешает трубку
Клементина уезжает в отпуск, но Клементине не повезло
Солнце не взошло, так что она осталась лежать
Клементина не выдержала, бросила его, и это больно
Клементина поправится, Клементина, это ты
Клементина вскрикнула, вскрикнула, отпрянула назад.
Срывается, падает, поднимается, наклоняется
Снова падает, танцует, танцует, смеется, думает
Клементина живет
Клементина живет
Клементина немного одинока перед аудиторией
Людям любопытно узнать, какое слово конец истории
Но Клементине не хотелось рассказывать дальше
Потому что Клементина все еще живет
Клементина немного одинока перед аудиторией
Людям любопытно узнать, какое слово конец истории
Но Клементине не хотелось рассказывать дальше
Потому что Клементина все еще живет
Клементина вскрикнула, вскрикнула, отпрянула назад.
Срывается, падает, поднимается, наклоняется
Снова падает, танцует, танцует, смеется, думает
Клементина живет
Клементина живет
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы