Boss, dat bird mean trouble
Once de buzzard fold his wing an' light over yo' house
All yo' happiness done dead
Buzzard keep on flyin' over, take along yo' shadow
Ain' nobody dead dis mornin'
Livin’s jus' begun
Two is strong where one is feeble;
Man an' woman livin', workin'
Sharin' grief an' sharin' laughter
An' love like Augus' sun
Trouble, is dat you over yonder
Lookin' lean an' hungry?
Don' you let dat buzzard keep you
Hangin' round my do'
Ain' you heard de news this mornin'?
Step out, brudder, hit de gravel;
Porgy who you used to feed on
Don' live here no mo'
Ha, ha, ha, ha! Buzzard, on yo' way!
Ole age, what is you anyhow
Nuttin' but bein' lonely
Pack yo' things an' fly from here
Carry grief an' pain
Dere’s two folks livin' in dis shelter
Eatin', sleepin', singin', prayin'
Ain' no such thing as loneliness
An' Porgy’s young again
Buzzard, keep on flyin'
Porgy’s young again
Перевод песни Buzzard Song
Босс, dat bird означает неприятности,
Когда-то де Баззард сложил свое крыло, и "свет над твоим домом"
, все твое счастье сделано, мертвый
Канюк, продолжай летать, возьми с собой свою тень,
Никто не умер, это утро
Начинается.
Двое сильны там, где один слаб.
Мужчина, женщина,
Живущая, работающая, делающая горе, смех,
Любовь, как Солнце Аугуса.
Беда, ты вон там
Смотришь, как Лин голоден?
Ты не позволяешь дату баззарду держать
Тебя рядом со мной,
Ты слышал новости сегодня утром?
Выйди, брайдер, ударь де гравия,
Порги, которого ты раньше кормил.
Не живи здесь без меня.
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Канюк, по дороге!
Оле эйдж, что ты вообще такое?
Нуттин, но быть одиноким,
Упаковать вещи и улететь отсюда.
Нести горе и боль,
Два человека Дере, живущие в приюте Дис,
Едят, спят, поют, молятся,
Нет такой вещи, как одиночество,
И снова Порги молод.
Канюк, продолжай летать!
Порги снова молод.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы