À minuit
Mi-parcours
De mes errances
Trop d’alcool
Nat King Cole
Une fille qui danse
Demi-mots
Demi-sourires
Et quelques silences
Demi-pause
Une rose
De l'élégance
Demi-jour
D’un hotel
Un escalier
Quand elle passe
On l’embrasse
Sur le palier
On dit d’elle
Qu’elle est belle
Puis on l’enlace
Avant qu’elle s’en lasse
Et on frôle
Son épaule
Toutes ses dentelles
Deuy, tois, quatre secondes
Un goût de fin du monde
S’en va un peu de ma vie
S’envole avec mon envie
Demi-ton
Demi-teinte
Rideau qu’on tire
Lampe éteinte
Une étreinte
Demi-soupir
Demi-heure
De faux bonheur
L’envie de partir
Demi-tour
Comme un voleur à la tire
Une brève rencontre
Juste du plaisir
Une brève rencontre
Juste un souvenir
Перевод песни Brèves rencontres
В полночь
Середина пути
Из моих странствий
Слишком много алкоголя
Нат Кинг Коул
Девушка танцует
Полуслова
Полуулыбки
И некоторое молчание
Половина паузы
Розов
Элегантность
Полумрак
Из отеля
Лестница
Когда она проходит
Он целует
На лестничной площадке
О ней говорят
Что она красивая
Потом обнял ее.
Прежде чем она устанет
И мы смотрим
Его плечо
Все ее кружева
Дьюи, тоис, четыре секунды
Вкус конца света
Уходит немного из моей жизни
Улетает с моей завистью
Полутон
Полутон
Занавес, который мы дергаем
Погасшая лампа
Объятие
Полуулыбка
Полчаса
Ложное счастье
Желание уйти
Полуоборот
Как разбойник
Короткая встреча
Просто весело
Короткая встреча
Просто воспоминание
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы