I made landfall on your coastline
Where no language barriers
Could hold back your smile
And you blushed when
I mumbled out some words in broken french
You whispered so softly, with none to translate
I didn’t mind, I didn’t mind at all
I felt sure that the message you tried to convey
Was a lush declaration of love
Now I’m looking for a lifeline
A manoeuvre to pull out of this nosedive
Cause you left me
With promises as broken as my french
You whispered so softly, with none to translate
I didn’t mind, I didn’t mind at all
I felt sure that the message you tried to convey
Was a lush declaration of love
I remember your words
As we parted misty-eyed
Under a southerly sky
Then I thought you were sad
Now from all the dictionaries I have read
I’ve realized
On the last day
You really broke my heart
In perfect french
Перевод песни Broken French
Я приземлился на твою береговую
Линию, где никакие языковые преграды
Не могли сдержать твою улыбку,
И ты покраснел, Когда
Я бормотал какие-то слова на испорченном французском.
Ты тихо прошептала, Что тебе нечего переводить.
Я не возражал, я совсем не возражал.
Я был уверен, что послание, которое ты пытался передать,
Было пышным признанием в любви.
Теперь я ищу спасательный
Круг, маневр, чтобы вырваться из этого изнеможения,
Потому что ты оставил меня
С обещаниями, такими же нарушенными, как мой французский,
Ты тихо шептал, не переводя ничего.
Я не возражал, я совсем не возражал.
Я был уверен, что послание, которое ты пытался передать,
Было пышным признанием в любви.
Я помню твои слова,
Когда мы расстались с туманными глазами
Под южным небом,
Тогда я подумал, что тебе грустно
Теперь из всех словарей, которые я читал,
Я понял
В последний день.
Ты действительно разбила мне сердце
На прекрасном французском.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы