I’m happy living like a boy in a plastic bubble
No one to wake me from the dead
I close the hatch on what I only guess is trouble
And pull the sheets above my head
Roll me down duck and cover
Bolt my door to the wind
Watch me drown in the shallow water
Break my shell I’d probably melt away
No one is safer than a boy in a plastic bubble
No one to rake me from the shelf
I’d like to take a breath beyond this dust and rubble
And pull my head above the rail
(Bridge)
Roll me over
(Bring the ceiling down)
Blow my cover
(Break my tainted crown)
Throw me to the wind
(Roll me over)
I might sink or swim but I won’t bother you again
(Instrumental Break)
Roll me down duck and cover
Bolt my door to the wind
Watch me drown in the shallow water
Break my shell I’d probably melt away
Break my shell I’d probably melt away
Break my shell I’d probably melt away
(Indescribable background noises)
Перевод песни Boy In A Plastic Bubble
Я счастлива, живя, как мальчик в пластиковом пузыре,
Никто не разбудит меня из мертвых.
Я закрываю люк на то, что, как я думаю, является проблемой,
И вырываю простыни над моей головой,
Опускаю меня вниз, утка и
Закрываю дверь на ветер,
Наблюдаю, как я тону на мелководье,
Разбиваю свою оболочку, я, вероятно, растаю.
Никто не безопаснее, чем мальчик в пластиковом пузыре,
Никто не выгребет меня с полки,
Я бы хотел вздохнуть за пределы этой пыли и обломков
И вытащить голову над рельсами.
(Переход)
Переверни меня (
опусти потолок).
Разорви мою обложку (
Сломай мою испорченную корону)
Брось меня на ветер (
переверни меня).
Я мог бы тонуть или плыть, но я не буду беспокоить тебя снова.
(Инструментальный Брейк)
Скатывай меня вниз, утка, и прикрой
Меня, дверь к ветру,
Смотри, Как я тону на мелководье,
Сломай мою оболочку, я, наверное, растаю.
Разбей мою оболочку, я, наверное, растаю.
Разбей мою оболочку, я, наверное, растаю.
(Неописуемый фоновый шум)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы