Поделиться в соц. сетях
Мы старались сделать для вас лучшую статью в интернете.
Поделитесь ею с друзьями, так вы поддержите развитие проекта.
Когда вы делитесь записью, вы помогаете ресурсу расти, что стимулирует нас продолжать развивать проект и радовать вас новым профессиональным контентом.
P.S. Если вы не хотите нас поддержать, нажмите на крестик в правом нижнем углу.
t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: B » Blues de l'an 2000

Текст песни Blues de l'an 2000 (Pierre Bachelet) с переводом

1995 язык: французский
83
0
6:49
0
Песня Blues de l'an 2000 группы Pierre Bachelet из альбома La Ville Ainsi Soit Il была записана в 1995 году лейблом Avrep, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре поп, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Pierre Bachelet
альбом:
La Ville Ainsi Soit Il
лейбл:
Avrep
жанр:
Поп

Qu’ils étaient bleus nos rêves

Et bleus nos horizons

Du temps d’Adam et Eve

Avant les religions

J’ai frotté les cailloux

Le feu s’est allumé

Je t’ai fait les yeux doux

Et nos enfants sont nés

A nous deux l’amour fou

La vie multipliée

Puis les quatre cent coups

Nos fils les ont tous faits

Ils ont faits des prisons

Des ports, des citadelles

Et semé leur boxon

La nuit sous les dentelles

Mais voici l’an 2000

Et j’en peux plus d’marcher

C'était pas si facile

Et je suis fatigué

Mais voici l’an 2000

Et j’en peux plus d’rêver

Combien de temps ça va durer

Ce petit tour d'éternité

Je me suis tant battu

Tout seul contre les loups

J’ai crevé mes mains nues

Sur les pierres et les clous

J’me faisais les ch’veux blancs

Je brûlais les sorcières

Je me cassais les dents

Sur les cadrans solaires

J’inventais les les grands mots

Qui font battre les cœurs

Et claquer les drapeaux

De toutes les couleurs

Je disais c’est la guerre

On refait les pays

C’est juste un jeu d’enfer

Un dernier incendie

Mais voici l’an 2000

Et j’en peux plus d’marcher

C'était pas si facile

Et je suis fatigué

Mais voici l’an 2000

Et j’en peux plus d’rêver

Quand est-ce que j’vais pouvoir t’aimer

Sans que l’amour parte en fumée

Mais à quoi bon ce bruit

Tous ces enfants en pleurs

Effrayés dans leur lit

Déchirés en plein cœur

Je ne sais plus où aller

Vers quel point cardinal

J’aimerais tant voyager

Pieds nus sur les étoiles

Et malgré l’an 2000

Moi j’veux encore marcher

J’finirai bien par le boucler

Ce petit tour d'éternité

Et malgré l’an 2000

Moi j’veux encore rêver

J’suis sûr qu’on va pouvoir s’aimer

Sans que l’amour parte en fumée

Et malgré l’an 2000

Moi j’veux encore marcher

Même si c’est pas facile

Même si j’suis fatigué

Et malgré l’an 2000

J’ai pas fini d’rêver

Quand viendra l’an 10 000

Je n’aurai pas changé

Перевод песни Blues de l'an 2000

Что они были голубыми наши мечты

И голубые наши горизонты

Времен Адама и Евы

До религий

Я растер камушки

Загорелся костер.

Я сделал тебе глаза нежными

И родились наши дети

Нам обоим безумная любовь

Умноженная жизнь

Затем Четыреста ударов

Наши сыновья сделали их все

Устроили тюрьмы

Порты, цитадели

И посеял их боксон

Ночь под кружевами

Но вот 2000 год

И я больше не могу ходить.

Это было не так просто

И я устал

Но вот 2000 год

И я не могу больше мечтать об этом.

Как долго это будет продолжаться

Этот маленький круг вечности

Я так боролся

Один против волков

Я раскололся голыми руками.

На камнях и гвоздях

У меня были белые шишки.

Я сжигал ведьм

Я ломал зубы.

На солнечных циферблатах

Я придумывал великие слова

Которые заставляют биться сердца

И хлопать флагами

Всех цветов

Я говорил, что это война.

Мы переделываем страны

Это просто адская игра

Последний пожар

Но вот 2000 год

И я больше не могу ходить.

Это было не так просто

И я устал

Но вот 2000 год

И я не могу больше мечтать об этом.

Когда я смогу любить тебя

Без того, чтобы любовь ушла в дым

Но к чему этот шум

Все эти плачущие дети

Испуганные в постели

Рвались прямо в сердце

Я больше не знаю, куда идти

К какой кардинальной точке

Я так хочу путешествовать

Босиком по звездам

И, несмотря на 2000 год

А я хочу еще погулять.

Я закончу хорошо пристегивать

Этот маленький круг вечности

И, несмотря на 2000 год

Я хочу снова мечтать

Я уверен, что мы сможем полюбить друг друга.

Без того, чтобы любовь ушла в дым

И, несмотря на 2000 год

А я хочу еще погулять.

Даже если это не просто

Даже если я устал

И, несмотря на 2000 год

Я еще не закончил мечтать.

Когда наступит год 10 000

Я не изменю

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Les Corons
1990
Live Olympia '86
Elle Est D'Ailleurs
1990
Live Olympia '86
Flo
1998
Le Meilleur De
Tu es là au rendez-vous
1990
Tu es là au rendez-vous
Marionnettiste
1989
Marionnettiste
En l'an 2001
1987
EN L'AN 2001

Похожие треки

J'ai vu
2001
Niagara
Pendant que les champs brûlent
2001
Niagara
Naissance
1988
Danielle Messia
Il fait soleil
1988
Danielle Messia
Tu N'Es Plus Là Cet Automne
1994
Nana Mouskouri
Que L'On Me Pardonne
1994
Nana Mouskouri
Marie Des Cathédrales
1994
Nana Mouskouri
Vivants
1994
Nana Mouskouri
Que Deviennent Les Amours
1994
Nana Mouskouri
Crie
1994
Nana Mouskouri
Nuits De Septembre
1994
Nana Mouskouri
Retour D'Espagne
1994
Nana Mouskouri
La Chanson De Solveig
1994
Nana Mouskouri
Balancelle
1992
Nana Mouskouri

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Mina Elton John Roberto Carlos Reinhard Mey Hillsong Worship Dean Martin Renato Zero Pet Shop Boys Nana Mouskouri Johnny Hallyday Kylie Minogue
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования