I’m goin' to California where they sleep out every night
I’m goin' to California where they sleep out every night
I’m leavin' you Mother 'cause you know you don’t treat me right
Let me tell you somethin', woman, that you don’t know
Let me tell you good gals, that you don’t know
Yeah, I’m a do-right man, I’ve got a home everywhere I go
I’ve got the California blues and I’m sure gonna leave you here
I’ve got the California blues and I’m sure gonna leave you here
I may ride them blinds, I ain’t got no railroad fare
Listen to me, Momma, while I sing you this song
Listen to your daddy sing you this lonesome song
You got me worried now, but I won’t be worried long
I’ve got the California blues and I’m sure gonna leave you here
I’ve got the California blues and I’m sure gonna leave you here
I may ride them blinds, I ain’t got no railroad fare
Перевод песни Blue Yodel Number 5 (California Blues)
Я еду в Калифорнию, где они спят каждую ночь,
Я еду в Калифорнию, где они спят каждую ночь.
Я бросаю тебя, мать, потому что ты знаешь, что со мной плохо обращаешься.
Позволь мне сказать тебе кое-что, женщина, Чего ты не знаешь.
Позволь мне сказать тебе хорошие девочки, которых ты не знаешь.
Да, я правильный человек, у меня есть дом, куда бы я ни пошел.
У меня Калифорнийский блюз, и я уверен, что оставлю тебя здесь.
У меня Калифорнийский блюз, и я уверен, что оставлю тебя здесь.
Я могу ездить на этих жалюзи, у меня нет железной дороги.
Послушай меня, мама, пока я пою тебе эту песню.
Слушай, как твой папа поет тебе эту одинокую песню.
Ты заставляешь меня волноваться, но я не буду волноваться долго.
У меня Калифорнийский блюз, и я уверен, что оставлю тебя здесь.
У меня Калифорнийский блюз, и я уверен, что оставлю тебя здесь.
Я могу ездить на этих жалюзи, у меня нет железной дороги.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы