C'était une bergerade
Qui commençait ainsi
Un peu comme une charade
Et vraiment sans souci
Sans souci ni de la rime
Ni d’aucune saison
Comme ces amours qu’on mime
Sans beaucoup d’oraisons
Donne-moi ton cœur
Louisette
Donne-moi ton cœur
Et puis donne-moi le reste
N’aie pas peur !
Le décor était champêtre
Il y avait des moutons
Sur un grand pré d’herbe verte
Un ruisseau tout au fond
Pour la morale j’espère
Qu’il faisait un peu noir
Car bien souvent on tolère
Ce que l’on ne peut voir
Donne-moi ton cœur
Louisette
Donne-moi ton cœur
Et puis donne-moi le reste
N’aie pas peur !
Je suppose que Louisette
Possédait mollets ronds
Et que son gentil poète
Était joli garçon
Je crois bien que leur histoire
Ne dura qu’un été
À peine le temps d’y boire
Oui, le temps d’y goûter
Donne-moi ton cœur
Louisette
Donne-moi ton cœur
Et puis donne-moi le reste
N’aie pas peur !
Si vous connaissez Louisette
Vous pensez, oh, sûrement
Qu’une telle historiette
Ne méritait pas tant
Pour moi, c’est une bergère
Qui me la raconta
Qui de son père et sa mère
Ne connaissait que ça
Donne-moi ton cœur
Louisette
Donne-moi ton cœur
Et puis donne-moi le reste
N’aie pas peur !
Перевод песни Bergerade
Это была пастушка
Которая начиналась так
Вроде как шарада
И действительно беззаботно
Без беспокойства и рифмы
Ни одного сезона
Как те Любови, которые мы мимизируем
Без многих ораций
Отдай мне свое сердце.
Луизетта
Отдай мне свое сердце.
А потом отдай мне остальное.
Не бойся !
Обстановка была деревенская
Были овцы
На большом лугу зеленой травы
Ручей в самом низу
Для морали я надеюсь
Что было немного темно
Потому что очень часто мы терпим
То, что нельзя увидеть
Отдай мне свое сердце.
Луизетта
Отдай мне свое сердце.
А потом отдай мне остальное.
Не бойся !
Полагаю, Луизетта
Обладал круглыми телятами
И что его добрый поэт
Был симпатичный мальчик
Я верю, что их история
Длилось только одно лето
Едва успел выпить
Да, время попробовать
Отдай мне свое сердце.
Луизетта
Отдай мне свое сердце.
А потом отдай мне остальное.
Не бойся !
Если вы знаете Луизетту
Вы думаете, о, Конечно
Что такой историк
Не заслужил столько
Для меня она пастушка
Кто мне ее рассказывал
Кто из его отца и матери
Знал только, что
Отдай мне свое сердце.
Луизетта
Отдай мне свое сердце.
А потом отдай мне остальное.
Не бойся !
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы