Som i en barnbok berättar jag om pojken som var som dom andra
Men krasst sett, var han lite stel på ett mjukt sätt
Inte på något sjukt sätt
Han var med i lekar och spel men han var aldrig riktigt utsedd
Aldrig steg två, men alltid steg — ett steg
Feg-deg, bakad för första led, stridssed
Fostrad av kvinnan, tyglad av hudsved
Som fruktansvärda lådor utan slutsteg
Ta honom för en dumdum ta honom för ett litet fån
Ta med dig strömmen när du går
Ta honom för en dumdum ta honom för ett litet fån
Ta med dig strömmen när du går
Ta honom för en dumdum ta honom för ett litet fån
Ta med dig strömmen när du går
Ta honom för en dumdum ta honom för ett litet fån
I ensamt majestät står han ensam kvar
Med en ensam tanke i en välfylld sal
Han ligger på marken tills huden blir knottrig
Asfaltens märken får hans tystnad att bli talrik
Välsignade tystnad
Som vände upp och ner på allt han sa och dämde upp detta hav
Med varierande invånare men med andarna medräknade
Har ett mycket högt invånareantal
Ta honom för en dumdum ta honom för ett litet fån
Ta med dig strömmen när du går
Ta honom för en dumdum ta honom för ett litet fån
Ta med dig strömmen när du går
Ta honom för en dumdum ta honom för ett litet fån
Ta med dig strömmen när du går
Ta honom för en dumdum ta honom för ett litet fån
Men krasst sett, var han lite stel på ett mjukt sätt
Inte på något sjukt sätt
Men krasst sett, var han lite stel på ett mjukt sätt
Ta honom för en dumdum ta honom för ett litet fån
Ta med dig strömmen när du går
Ta honom för en dumdum ta honom för ett litet fån
Ta med dig strömmen när du går
Ta honom för en dumdum ta honom för ett litet fån
Ta med dig strömmen när du går
Ta honom för en dumdum ta honom för ett litet fån
Ta honom för en dumdum
Ta honom för en dumdum
Ta honom för en dumdum ta honom för ett litet fån
Ta med dig strömmen när du går
Ta honom för en dumdum
Ta honom för en dumdum
Ta honom för en dumdum ta honom för ett litet fån
Ta med dig strömmen när du går
Перевод песни Barnbok
Как в детской книге, я расскажу вам о мальчике, который был похож на других,
Но жестоко, он был немного жесток, мягко
Говоря, не болен.
Он был в играх и играх, но на самом деле его никогда не назначали,
Никогда не делали второго шага, но всегда шагали-один шаг,
Трусливо-тесто, испеченное для первого этапа, зачеркнутое.
Поднятый женщиной, наполненный кожей,
Как ужасные коробки без бонусов.
Возьми его за тупицу, возьми его за дурочку,
Возьми власть с собой, когда пойдешь.
Возьми его за тупицу, возьми его за дурочку,
Возьми власть с собой, когда пойдешь.
Возьми его за тупицу, возьми его за дурочку,
Возьми власть с собой, когда пойдешь.
Возьмите его за думдума, возьмите его за маленького дурака в одиноком величии, он стоит наедине с мыслью A2015 в хорошо заполненном зале, он лежит на земле, пока кожа не станет гнусной, следы асфальта заставят его тишину стать многочисленной, благословенной тишиной, которая перевернулась с ног на голову на все, что он сказал, и заперла это море с разными жителями, но с включенными духами, имеет очень высокий номер жителя, возьми его за думдума, возьми его за маленького дурака, возьми власть с собой, когда пойдешь
Возьми его за тупицу, возьми его за дурочку,
Возьми власть с собой, когда пойдешь.
Возьми его за тупицу, возьми его за дурочку,
Возьми власть с собой, когда пойдешь.
Возьми его за думдума, возьми его за маленького дурака,
Но жестоко, он был немного жесток, мягко
Говоря, не в каком-то больном смысле,
Но жестоко, он был немного жесток, мягко,
Возьми его за думдума, возьми его за маленького дурака,
Возьми власть с собой, когда пойдешь.
Возьми его за тупицу, возьми его за дурочку,
Возьми власть с собой, когда пойдешь.
Возьми его за тупицу, возьми его за дурочку,
Возьми власть с собой, когда пойдешь.
Возьми его за думдума, возьми его за дурачка,
Возьми его за думдума,
Возьми его за думдума,
Возьми его за думдума, возьми его за дурачка,
Возьми власть с собой, когда пойдешь.
Возьми его за думдума,
Возьми его за думдума,
Возьми его за думдума, возьми его за дурачка,
Возьми власть с собой, когда пойдешь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы