Tien laitaa kerran kvelin
M stk huulillain,
Nin sitten kyln-pahasen
Ja sielt huoneen sain.
M iskin kortit pytn
Ja tuplaviskin join.
M voitot kersin
Ja paikalliset puhdistin.
M elin niin kuin kuningas
Vaan kuinkas kvikn:
Pytn keinui kuningatar,
Mary nimeltn.
Hn sanoi: «Huone 26
On mulla jekku uus,
Sen nhd saat»
M paukun loppuun join,
En pannut vastaankaan.
Aamulla kun hersin
Sen heti aavistin.
Hipynyt on Mary kanssa
Joka killingin.
Taas tiet kvelen,
Ja piv paahtaa vaan.
Ei ollut tytt *jotain* eilisen
Tuo Mary ollenkaan,
Ei ollenkaan.
Kun huoneparin pss
Maryn jlleen kohtasin.
Hn yritti mut lumota taas
Silmin sihkyvin.
M silloin hnet ammuin
Ja stkn sytytyin.
No jopas jtyi entisestn,
Tuo sydn Marynkin,
Sydn Marynkin
Перевод песни Balladi Kantri-Marystä
Дорога - это когда-то квелин
М СТК с губами,
Нин, затем кильн-паханен
И комната души, которую я получил.
M iskin cards pytn
И я выпили двойной виски.
M побед, kers
И местные очищены.
Я жил, как король,
Как квикн:
Питон потряс Королеву,
Мэри нимельтн.
ХН сказал: "комната 26 ,
у меня есть шутка ,
Которую ты получишь».
Я допил свой напиток,
Я не сопротивлялся.
Утром, когда я проснулся,
Я сразу понял это.
Хиппи с Мэри
Каждое убийство.
Снова
Тиет квелен и пив поджаривает тебя.
Не было девушки * что-то*, что было вчера,
Что Мэри вообще,
Совсем нет.
Когда пару комнат pss
Mary's jylle я встретил.
ХН снова пытался очаровать меня
Сверкающими глазами.
М, тогда выстрелил хнет
И зажег сткн.
Хорошо, Хорошо, хорошо, jtyi бывший tn,
Принести СИДН Мэри тоже.,
СИДН Мэри тоже.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы