Duyuyor musun adımlarını?
Uykuma saplıyor gece mahmuzlarını
Uyuyor musun? «Uyan!» diyor
Hafife alıyor gece kanatlarımı
Sapı mercan, kanlı hançer
Anadan üryan, yatırır mermer
Şah damarda ihtimaller
«Öl!» de ölmem, uyandır beni rüyadan
Savurma, fırtınamda hâlime bırak!
Eyleme, beni benden ötelere at!
Bilenme nefesimi, hevesim kırık
Eyleme, beni benden öteye bırak!
Tam ensemde savaş gibi
Niye o kadar uzun ölelim ki?
Sapı mercan, kanlı hançer
Anadan üryan, yatırır mermer
Şah damarda ihtimaller
«Öl!» de ölmem, uyandır beni rüyadan
Savurma, fırtınamda hâlime bırak!
Eyleme, beni benden ötelere at!
Bilenme nefesimi, hevesim kırık
Eyleme, beni benden öteye bırak!
Biliyor musun: zemheri gece
Seni aldattım defarlarca gündüzlerle
Ödeştik
Перевод песни Bırak
Ты слышишь его шаги?
Он воткнул мне в сон ночные шпоры
Ты спишь? "Проснись!» говорит
Он недооценивает мои ночные крылья
Стебель коралла, кровавый Кинжал
Анадан Урьян, кладет мрамор
Шансы на сонную артерию
«Будь!"я не умру, Разбуди меня во сне
Не бросай, оставь меня в шторме!
Брось меня за меня!
Заточка моего дыхания, мой энтузиазм сломан
В действии, оставь меня за мной!
Как война на моей шее
Зачем нам так долго умирать?
Стебель коралла, кровавый Кинжал
Анадан Урьян, кладет мрамор
Шансы на сонную артерию
«Будь!"я не умру, Разбуди меня во сне
Не бросай, оставь меня в шторме!
Брось меня за меня!
Заточка моего дыхания, мой энтузиазм сломан
В действии, оставь меня за мной!
Вы знаете: земхери ночь
Я изменял тебе днем и ночью.
Мы квиты
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы