«Oh father, why are you so sad,
on this bright Easter morn?
When Irishmen are proud and glad
Of the land where they were born.»
«Oh, son, I see sad mem’ries view
Of far-off distant days,
When, being just a boy like you,
I joined the I.R.A.
Chorus:
Where are the lads who stood with me When history was made?
Oh, gra mo chree I long to see
The Boys of the Old Brigade.
In hills and farms the call to arms
Was heard by one and all,
And from the glens came brave young men
To answer Ireland’s call.
'Twas long ago we faced the foe,
The old brigade and me,
But by my side they fought and died
That Ireland might be free.
Chorus.
And now, my boy, I’ve told you why
On Easter morn I sigh
For I recall my comrades all
From dark old days gone by,
I think of men who fought in glens
With rifles and grenade
May Heaven keep the men who sleep
From the ranks of the old brigade.
Chorus.
Перевод песни Boys of the Old Brigade
"О, отец, почему ты так печален
в это светлое пасхальное утро?
Когда ирландцы гордятся и радуются
Земле, где они родились».
"О, сынок, я вижу печальные воспоминания
О далеких далеких днях,
Когда, будучи таким мальчиком, как ты,
Я присоединился к I. R. A.
Припев:
Где те парни, что стояли со мной, когда творилась история?
О, Гра МО чре, я так хочу увидеть
Парней из старой бригады.
На холмах и фермах призыв к оружию
Был услышан всеми и всеми,
И из Глена пришли отважные юноши,
Чтобы ответить на зов Ирландии.
Давным - давно мы столкнулись с врагом,
Со мной и со старой бригадой,
Но они сражались на моей стороне и умерли,
Чтобы освободить Ирландию.
Припев.
И теперь, мой мальчик, я сказал тебе, почему
В пасхальное утро я вздыхаю,
Потому что вспоминаю своих товарищей, все
Те темные старые дни, что прошли,
Я думаю о людях, которые сражались в гленсе
С ружьями и гранатами,
Пусть небеса хранят людей, которые спят
В рядах старой бригады.
Припев.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы