I was in — I led with grace, with head held high, a captivating charm, authority
I was pure — well I stood for truth when all was lost, if only for the slim
minority
I was change — dissenting views, dissident sights, no room for fair,
no mediocrity
I was good — you’d look to me to right the world outside and I’d deliver
Back in the day my words were strong and real
Back in the day my trails were blazed in steel
Back in the day
I could see — my visionary views were sought, progressive outlooks on society
I could feel — my gut was solid, cold as stone, a consequence of loyal piety
I could change — adapt and compromise, evolve — laugh in the face of your
anxieties
My memory’s not what it used to be, but hon' it drives my ego
Back in the day my words were strong and real
Back in the day my trails were blazed in steel
Back in the day
Too late, I’ve sealed my own fate
«Oh my words were strong and real»
«Back in the day»
Can sheer denial bring this beast back home?
Can I stay true, straight, but yield my whole faith?
«Oh my words were strong and real»
«Back in the day»
Defy everything I’ve ever known?
«Oh my trails were blazed in steel»
«Back in the day»
Like a fad, I’ll wake one day to find my limelight faded low — subdued sobriety
Like a craze, I’ll watch my withered seams and ties grow indistinct,
freed of variety
Like a man, the lines run deep, now drawn and frail, a life soon lost unto
antiquity
Like a state, immortal words, forgotten wisdoms eulogized and cliching
Back in the day my words were strong and real
Back in the day my trails were blazed in steel
Back in the day my words were strong and real
Back in the day my trails were blazed in steel
Back in the day
Перевод песни Back In The Day
Я был в-я вел с изяществом, с высоко поднятой головой, пленительным шармом, властью.
Я был чист — что ж, я стоял за правду, когда все было потеряно, хотя бы для Слима.
меньшинство.
Я менялся-несогласные взгляды, диссидентские взгляды, нет места для справедливости,
нет посредственности.
Я был хорош — ты смотришь на меня, чтобы исправить мир снаружи, и я бы вернул
Назад в тот день, когда мои слова были сильными и реальными.
В те дни, когда мои тропы были сверкают Сталью, в те дни, когда я мог видеть, мои мечтательные взгляды были искомы, прогрессивные взгляды на общество, которые я мог чувствовать, мое нутро было твердым, холодным, как камень, в результате верного благочестия, которое я мог изменить, приспособиться и пойти на компромисс, развиваться, смеяться перед лицом ваших тревог.
Моя память не такая, какой она была раньше, но она заставляет мое эго
Вернуться в тот день, когда мои слова были сильными и реальными.
В те дни, когда мои тропы были сверкающими в Стали, в те времена ...
Слишком поздно, я решил свою судьбу.
"О, мои слова были сильными и реальными» "
в те времена".
Может ли полное отрицание вернуть этого зверя домой?
Могу ли я остаться верным, честным, но отдать всю свою веру?
"О, мои слова были сильными и реальными "
"в те времена"
Бросают вызов всему, что я когда-либо знал?
"О, мои тропы полыхали сталью", "назад в тот день", как прихоть, однажды я проснусь, чтобы найти, что мой лучик внимания угасает, сдержанная трезвость, как безумие, я буду наблюдать, как мои увядшие швы и узы становятся неясными, свободными от разнообразия, как человек, линии глубоки, теперь прочны и хрупки, жизнь скоро потеряна в древности, как состояние, бессмертные слова, забытые мудрости, восхваленные и кликающие в тот день, мои слова были сильными и реальными.
В те дни, когда мои тропы были сверкающими в Стали,
В те дни мои слова были сильными и реальными.
В те дни, когда мои тропы были сверкающими в Стали, в те времена ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы