Some time ago in the city run solely on steam
The power plant workers would rise and stick to routine
Breakin' their backs 'til their work shirts were dirty and brown
As year after year, they’d work for the good of the town
As parts would get old, these men would make the repairs
Changing out axles and belts with meticulous care
Working their hands to the bone and slaving away
They’d press on with diligence and as they strained you could hear them say,
«With our blood, sweat, and tears
And the grinding of gears
We shall slave to keep our beautiful city alive!
«Yes, with blood, sweat, and tears
And the passing of years
We’ll expend ourselves so our fair people may thrive!»
One afternoon Frederick Worthington clocked into work
He went to his station not knowing the danger that lurked
He pulled on the lever to start up the massive machine
But deep in the workings was something he had not foreseen
The pistons were pumping as pressure began to accrue
And suddenly one of the tanks had to give, and it blew
Frederick was knocked back into an assortment of gears
And there in an instant he came to an end with his GREATEST FEAR!
And with blood, sweat, and tears
And the grinding of gears
This disaster happened in front of our terrified eyes
Yes, with blood, sweat, and tears
In his premature years
Frederick met his unfortunate, wholly untimely demise
So with blood, sweat, and tears
We must face what we fear
And although it’s tragic, and everyone’s sad that he’s gone
With our blood, sweat, and tears
We return to our gears
This city still needs us to work, so we must carry on With our blood, sweat, and tears
And the grinding of gears
We shall slave to keep our beautiful city alive!
Yes, with blood, sweat, and tears
And the passing of years
We’ll expend ourselves so our fair people may thrive!
Blood, sweat, and tears!
Перевод песни Blood, Sweat and Tears
Некоторое время назад в городе бегали исключительно на парах.
Рабочие электростанции поднимались и придерживались рутины, ломали свои спины, пока их рабочие рубашки не были грязными и коричневыми, как год за годом, они работали на благо города, когда части старели, эти люди делали ремонт, меняя мосты и ремни с тщательной осторожностью, работая руками до костей и размахивая, они старались изо всех сил, и когда они напрягались, вы могли слышать, как они говорят: "с нашей кровью, потом и слезами и заточкой передач мы будем рабами, чтобы сохранить наш прекрасный город живым!
"Да, с кровью, потом и слезами,
И уходом лет
Мы потратим себя, чтобы наши прекрасные люди могли процветать!»
Однажды днем Фредерик Уортингтон собрался на работу.
Он пошел на свою станцию, не зная опасности, которая таилась,
Он потянул рычаг, чтобы запустить массивную машину,
Но глубоко в работе было то, чего он не предвидел,
Поршни качали, когда давление начало нарастать,
И внезапно один из баков пришлось отдать, и он взорвался.
Фредерик был сбит с толку,
И в одно мгновение он покончил со своим величайшим страхом!
И с кровью, потом, слезами
И скрежетом шестеренок
Эта катастрофа случилась перед нашими испуганными глазами.
Да, с кровью, потом и слезами
В его ранние годы.
Фредерик встретил свою несчастную, совершенно несвоевременную кончину.
Так что с кровью, потом и слезами.
Мы должны встретиться лицом к лицу с тем, чего боимся,
И хотя это печально, и всем грустно, что он ушел
С нашей кровью, потом и слезами,
Мы возвращаемся к нашим снастям.
Этот город все еще нуждается в нас, чтобы мы работали, поэтому мы должны продолжать с нашей кровью, потом и слезами
И измельчением шестеренок,
Мы будем рабами, чтобы сохранить наш прекрасный город живым!
Да, с кровью, потом и слезами,
И с уходом лет
Мы будем тратить себя, чтобы наши прекрасные люди могли процветать!
Кровь, пот и слезы!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы