The early hours, one Sunday morn in Portadown, Armagh,
four friends were walking homeward
from a dance in a Catholic Bar.
To get to the Catholic enclave,
they had to brave the threat
of a drunken, baying Loyalist mob looking for Fenian blood to let.
The R.U.C. were warned that night of trouble in the town,
but they sat in their armoured car & watched
as the men were kicked to the ground.
The mob kicked & beat them both senseless,
then they stamped on one man’s head,
Robert Hamill, an innocent family man, — ‘til he was left for dead!
Where is justice? Where is the truth? Where are the human rights?
There’s blood on the streets of Portadown!
Why was there nothing done to protect his life?
Was it because he was not a Brit that they watched him die?
Because he was Irish Catholic, they let him die,
Because he was just another Mick, they didn’t care if he died…
The Hamill’s got a lawyer to take-up their legal fight,
to take proceedings against The R.U.C.
& the men that took his life,
Rosemary Nelson was the lawyer’s name- a mother, brave & strong:
she fought hard for her community,
to see justice was done…
She repaid their faith: she disclosed the facts; Their case it could be won…
but the cowardly enemies of The Truth
killed her too, in a car-bomb!
Where is justice? Where is the truth? Where are the human rights?
There’s blood on the streets of Lurgan town!
Why was she such a threat that she had to die?
Was it because of her integrity to expose the lies?
Because she had them running scared, she had to die?
Or was it was just ‘cos she was Catholic that it didn’t matter if she died?
In North Armagh, the families are left, To try & go about their lives,
but the mindless taunts & evil threats
Make it Hell & twist the knife…
There’s blood on the streets, blood down the steps, blood at the bus-stop side,
There’s blood on the streets of North Armagh!
‘Cos if you’re Irish Catholic they don’t care if you die!
Or if you’re just another Mick, it don’t matter if you die!
Or if you’re skin is black, so what if you die?
Or if your face just doesn’t fit, they’ll just let you die!
There’s blood on the streets, blood down the steps, blood at the bus-stop side,
There’s blood on the streets all over this land!
‘Cos if you’re Irish Catholic, it don’t matter if you die!
Or if you’re just another Mick, -you're a worthless life!
If you’re Irish Catholic, you just don’t signify!
— ‘Cos if you’re just another Mick- so what if you die!
For it’s the most distressful country that I have ever seen,
-for they’re killing men & women for the wearing of the green…
Перевод песни Blood On The Streets
Ранним утром, в воскресенье утром в Портадауне, Арма,
четверо друзей прогуливались домой
с танцев в католическом баре.
Чтобы попасть в католический анклав,
им пришлось отважиться на угрозу
пьяной, расправленной лоялистской толпы, ищущей Пенийской крови.
R. U. C. были предупреждены в ту ночь о неприятностях в городе,
но они сидели в своей броневике и наблюдали,
как людей пинали на землю.
Толпа пнула и избила их обоих бессмысленно,
а затем они ударили по голове одного человека,
Роберта Хэмилла, невинного семьянина, - пока его не оставили умирать!
Где справедливость? где правда?где права человека?
На улицах Портадауна кровь!
Почему ничего не было сделано, чтобы защитить его жизнь?
Не потому ли, что он не был британцем, они смотрели, как он умирает?
Потому что он был ирландским католиком, ему дали умереть,
Потому что он был просто очередным Миком, им было все равно, умер ли он...
У Хэмилла есть адвокат, который займется их законной борьбой,
чтобы возбудить дело против R. U. C.
и люди, которые забрали его жизнь,
Розмари Нельсон была именем адвоката-мать, храбрая и сильная:
она упорно боролась за свою общину,
чтобы добиться справедливости...
Она отплатила за их веру: она раскрыла факты; их дело можно было выиграть...
но трусливые враги Правды
убили ее тоже в машине-бомбе!
Где справедливость? где правда?где права человека?
На улицах города Лурган течет кровь!
Почему она была так опасна, что должна была умереть?
Было ли это из-за ее честности разоблачить ложь?
Из-за того, что она напугала их, она должна была умереть?
Или это было просто потому, что она была католичкой, что неважно, умерла ли она?
В северной части Армы, семьи остались, чтобы попытаться и идти своей жизнью,
но бессмысленные насмешки и злые угрозы.
Сделай это ад и крути нож...
Кровь на улицах, кровь на ступеньках, кровь на остановке,
Кровь на улицах северного Армы!
Потому что если ты ирландский католик, им все равно, умрешь ли ты!
Или если ты просто очередной Мик, не важно, умрешь ли ты!
Или если у тебя черная кожа, так что, если ты умрешь?
Или если твое лицо просто не подходит, они просто дадут тебе умереть!
Кровь на улицах, кровь на ступеньках, кровь на остановке,
Кровь на улицах по всей этой земле!
Ведь если ты ирландский католик, то не важно, умрешь ли ты!
Или если ты просто очередной Мик, ты никчемная жизнь!
Если ты ирландский католик, ты просто не значишь!
- Потому что, если ты просто очередной Мик-что, если ты умрешь?
Это самая ужасная страна, которую я когда-либо видел ,
потому что они убивают мужчин и женщин за то, что они носят зеленый...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы