From the Mount Sinai
Doves are taking flight
Death sends it’s messengers
From the shadow’s torments
With naked feet
Follow the ascetics path
A hand holding a candle
Singing canticles
I make my sign of the cross
Mourning, rites and sorrow
Enter the purgatory’s room
For a last holy sacrement
A mahogany door reflecting the sunset
Bless the dying in a sparkling sky
Contemplation
Dismal meditation
Contemplation
To the walls of lamentations
In the moist alcove
Surrounded by her family
I cannot endure to believe in it
Hitting her breast with my fists
The head facing god
In a neverending scream
The confession must start
I’m tired of seeing her in the throes of death
Contemplation
Dismal meditation
Contemplation
To the walls of lamentations
She’s nude and lying down
My muse is sleeping
Beautiful worried angel
Shining and eternal
Shivering at the bell’s toll
Serene and ironical
Host, Judas and nail Mary
Miserable absolution
The priest is desirous
To finally end it
His bony face
Enjoys death with a real pleasures
Shivering at the bell’s toll
Serene and ironical
Host, Judas and nail Mary
Miserable absolution
The priest is desirous
To finally end it
His bony face
Enjoys death with a real pleasures
From the Mount Sinai
Doves are taking flight
Death sends it’s messengers
From the shadow’s torments
Ah ah ah…
Перевод песни Bonaparte
С горы Синай.
Голуби взлетают,
Смерть посылает своих посланников
Из тени, мучения
С обнаженными ногами.
Следуй по пути аскетов,
Рука, держащая свечу,
Поет песенки.
Я делаю свой крестный знак
Скорбью, обрядами и печалью.
Войди в комнату чистилища
Для последнего святого таинства, дверь из красного
Дерева, отражающая закат,
Благослови умирающего в сверкающем небе,
Созерцание
Мрачной медитации,
Созерцание
Стен плача
Во влажной нише,
Окруженной ее семьей.
Я не могу терпеть, чтобы поверить в это,
Ударяя кулаками по ее груди головой,
Стоя перед Богом
В бесконечном крике,
Исповедь должна начаться.
Я устал видеть ее в муках смерти.
Созерцание,
Мрачная медитация,
Созерцание, созерцание
Стен скорби,
Она обнажена и лежит.
Моя муза спит,
Прекрасный взволнованный ангел,
Сияющий и вечно
Дрожащий у Колокола.
Безмятежный и ироничный
Хозяин, Иуда и нейл Мэри,
Жалкое отпущение
Грехов, священник желает,
Наконец, покончить с этим,
Его костлявое лицо
Наслаждается смертью с реальными удовольствиями,
Дрожащими у Колокола.
Безмятежный и ироничный
Хозяин, Иуда и нейл Мэри,
Жалкое отпущение
Грехов, священник желает,
Наконец, покончить с этим,
Его костлявое лицо
Наслаждается смертью с истинными удовольствиями
С горы Синай.
Голуби взлетают,
Смерть посылает своих посланников
Из мучений тени.
А-а-а...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы