Dans la rue anonyme
Y a partout des Jésus
Qui vont quêter leur dîme
Avec des yeux battus
Barbarie, donne lui quelques sous
Barbarie, ose cet air aigre doux
Barbarie, après tout, je m’en fous
Dans la rue où l’on pèche
Y a des filles d’amour
Qui mettent leur chair fraîche
A l'étal des carrefours
Barbarie, garde donc ton écu
Barbarie, c’est toi qui l’a voulu
Barbarie, le remède est connu
Dans la rue à nausée
Y avait un assassin
Qui donna la saignée
Au galant pèlerin
Barbarie, ce fut accidentel
Barbarie, en sortant de l’hôtel
Barbarie, le péché fut mortel
Dans la rue infernale
Qui nous mène au sapin
Lave ton linge sale
Mais prend garde aux pépins
Barbarie, si tu veux de l’amour
Barbarie, méfie toi des discours
Barbarie, le bonheur est si court
Перевод песни Barbarie
На безымянной улице
Везде есть Иисус
Которые будут платить свою десятину
С избитыми глазами
Варвара, дай ему пару грошей
Варвара, смей этот сладкий кислый воздух
Варварство, в конце концов, мне все равно
На улице, где грешат
Есть девушки любви
Которые кладут свою свежую плоть
У ларька перекрестков
Варвара, оставь себе экю.
Варвара, ты сама этого хотела.
Варварство, средство известно
На улице до тошноты
Был убийца
Кто дал кровопускание
К галантному пилигриму
Варварство, это было случайно
Варвара, выйдя из гостиницы
Варварство, грех был смертным
На адской улице
Который ведет нас к елке
Вымойте свое грязное белье
Но береги глюки
Варвара, если хочешь любви
Варвара, остерегайся речей
Варварство, счастье так коротко
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы